Отдел кадров, HR
Дополнительное соглашение на перевод работника
Когда мы переводим работника на другую должность, составляется доп.соглашение. Есть 2 варианта текста доп. согл.: 1-ый вариант "Перевести работника с одной должности на другую, установить ему оклад такой-то" 2-ой вариант "Заменить в п.1. "Название должности" с такой-то на такую-то. Заменить п.2 "Оклад" с такого-то на такой-то." Есть разница в обоих вариантах? Как правильно делать?
Дополнительное соглашение составляется в случае изменений условий основного действующего договора и является его неотъемлемой частью.
Поэтому подходит 1 вариант написания.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ № 2
к трудовому договору № хх от хх. хх. 2008 г.
г. васюки «хх » месяц 2011 г.
Общество с ограниченной ответственностью "ХХХ" именуемое в дальнейшем «Работодатель» , в лице Генерального директора Иванова Ивана Ивановича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Сидоров Филипп Борисович, именуемый (ая) в дальнейшем «Работник» , действующий лично от своего имени, с другой стороны, вместе именуемые «Стороны» , руководствуясь Трудовым кодексом РФ, заключили настоящее соглашение о нижеследующем:
1. На основании личного заявления Сидорова Ф. Б. от хх. хх. 2011г. стороны пришли к соглашению внести изменение в Трудовой договор №хх от хх. хх. 2008г.
1.1. Работник переводиться на должность Торгового агента в отдел продаж.
1.2. Работнику устанавливается должностной оклад в размере 38 000,00 рублей в месяц.
2. Настоящее дополнительное соглашение вступает в силу с «хх » месяц 2011 г. и является неотъемлемой частью Трудового договора №хх от хх. хх. 2008г.
3. Другие условия Трудового договора №хх от хх. хх. 2008г. , незатронутые данным соглашением, остаются неизменными.
4. Настоящее дополнительное соглашение согласовано и подписано сторонами в двух экземплярах по одному для каждой из сторон.
Подписи сторон.
Поэтому подходит 1 вариант написания.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ № 2
к трудовому договору № хх от хх. хх. 2008 г.
г. васюки «хх » месяц 2011 г.
Общество с ограниченной ответственностью "ХХХ" именуемое в дальнейшем «Работодатель» , в лице Генерального директора Иванова Ивана Ивановича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Сидоров Филипп Борисович, именуемый (ая) в дальнейшем «Работник» , действующий лично от своего имени, с другой стороны, вместе именуемые «Стороны» , руководствуясь Трудовым кодексом РФ, заключили настоящее соглашение о нижеследующем:
1. На основании личного заявления Сидорова Ф. Б. от хх. хх. 2011г. стороны пришли к соглашению внести изменение в Трудовой договор №хх от хх. хх. 2008г.
1.1. Работник переводиться на должность Торгового агента в отдел продаж.
1.2. Работнику устанавливается должностной оклад в размере 38 000,00 рублей в месяц.
2. Настоящее дополнительное соглашение вступает в силу с «хх » месяц 2011 г. и является неотъемлемой частью Трудового договора №хх от хх. хх. 2008г.
3. Другие условия Трудового договора №хх от хх. хх. 2008г. , незатронутые данным соглашением, остаются неизменными.
4. Настоящее дополнительное соглашение согласовано и подписано сторонами в двух экземплярах по одному для каждой из сторон.
Подписи сторон.
1, Работник с 14.03.2011 переводится на должность (указать должность) и подразделение.
2. ..устанавливается оклад.. . рублей в месяц.
3. других существенных нет...
2. ..устанавливается оклад.. . рублей в месяц.
3. других существенных нет...
Второй вариант правильный, только лучше не "заменить", а:
"п. 1 изложить в следующей редакции: с... Работника перевести на должность.. "
"п. 2 изложить в следующей редакции.. Оплата труда с ...составляет 1млн. $"
Отдельным пунктами: "ДС №.. вступает в силу с.... " ; "ДС №... является неотъемлемой частью ТД№.." и т. д.
Можно использовать и первый вариант, но второй мне кажется более грамотным.
"п. 1 изложить в следующей редакции: с... Работника перевести на должность.. "
"п. 2 изложить в следующей редакции.. Оплата труда с ...составляет 1млн. $"
Отдельным пунктами: "ДС №.. вступает в силу с.... " ; "ДС №... является неотъемлемой частью ТД№.." и т. д.
Можно использовать и первый вариант, но второй мне кажется более грамотным.
Похожие вопросы
- Нужно ли делать зиписи о временных переводах в личной карточке Т2 и дополнительные соглашения на врменные переводы?
- Возможен ли перевод работника в другую организацию без соглашения предыдущего работодателя???
- Кадровики, как составить дополнительное соглашение к трудовому договору секретаря, что бы в доп. соглашении было указан
- должен ли работодатель составлять дополнительное соглашение, если
- Как сделать дополнительное соглашение к трудовому договору?
- Как оформить перевод работника с 0,75 ставки на полную ставку?Как приказ написать-по личному составу или осн.деятельн?
- нужно ли делать запись в трудовую книгу, при переводе работника на 0,5 ставки по основной работе?!?
- Можно уволить работника 21.10.13г., а приказ будет от 30.10.13г. по соглашению сторон (подробно внутри)?
- работник уволен переводом к другому работодателю, а работодатель не знает об этом должен ли он принимать работника
- На какую статью ссылаться и какую запись делать в трудовой книжке, если работник увольняется в порядке перевода?