Лингвистика

Проверьте ошибки в стихотворении, пожалуйста)))

3строка Aber ich nachdenke отделяемая приставка по грамматике: ich denke nach

Dass ich eines Törtchen esse. //ein Törtchen
Sogar habe ich es nicht // sogar - даже, я бы взяла
zwar -хотя ИЛИ obwohl.. несмотря на то, что.. .

но следите за порядком слов

еще in der Antarktika также как in der Wirklichkeit. падеж Dativ (wo?)
СФ
Степан Федин
4 920
Лучший ответ
Айман Айтжанова Спасибо))) Я забыла, что nachdenken непереходный глагол))))
Степан Федин Es gibt schon fast keine Zeit. - очевидно, калька с русского. в нем. такая конструкция не звучит

время терпит — es hat Zeit, время не терпит — die Zeit drängt
Айман Айтжанова Ой....Вот Wirklichkeit я прозевала....=)))
В дополнение к вышесказанному
ИМХО
ein Törtchen
Straße
было бы правильней.
Айман Айтжанова Straße уже давно по новым правилам пишут через две "s" - Strasse. A einES Törtechen - это же винительный падеж!!!))
Yoona ))) не поленилась - взяла словарь - с новым правописанием Straße еще существует ;) другое дело, что в нете для просоты пишут ss=ß, oe=ö etc.

да, среднего рода:
N ein Törtchen
G eines Törtchens
D einem Törtchen
A ein Törtchen
Писать стихотворения на другом языке вообще вещь достаточно сложная, тем более, что нужно держать ритм. С ритмом тут проблема, тебе нужно думать на немецком также, как и на русском. Однако, не забывай что немецкая грамматика требует строгой упорядоченности членов предложения.
Айман Айтжанова Я в курсе насчёт порядка членов предложения. А вот ритм - это нужно правильно прочитать. Сколько не читала стихов на немецком - вечно надо думать, как прочитать, чтобы было в ритм)))
Третья строфа "Например, я могу представить, что ем тортик... " Там не mich vorstellen, a mir vorstellen (mich vorstellen - представляться, а не представлять себе) . В четвертой строфе аналогичная ошибка. Может, и еще что-то есть, но я не в силах) )
Да, и еще во второй строфе, последняя строка. Существует глагол zulassen, но мне кажется, по смыслу у вас не он, а просто lassen. Если так, то zu надо бы убрать, после модального глагола ведь не нужен показатель инфинитива.
Четвертая строфа, последняя строка. Почему там Wirklichkeit в винительном падеже, вроде бы нужен дательный? Артикль должен быть der.
Айман Айтжанова Ой, точно)))) Спасибо огромное!=)))
Айман Айтжанова Да Wirklichkeit эт я проспала....А вот zulassen - именно он, именно его я и хотела сюда поставить))))