Лингвистика
У Leona Lewis есть песня - Bleeding Love- Как она переводится ?)
"обессилевшая" - нормально для полухудожественного переосмысления, но буквально будет "кровоточащая"
Нариман Байтабенов
Я тоже считаю, что кровоточащая .
(Обессилевшая любовь)
Я закрыта от любви,
Мне не нужна эта боль,
Однажды, дважды обжечься - было достаточно,
И ведь все это было напрасно.
Время проходит мимо,
Пока ты осознаешь, что ты замерзаешь.
Но что-то случилось
При нашей первой встрече с тобой,
Мое сердце расстаяло,
Найдя в тебе правдивость.
И все вокруг меня в тот миг
Подумали, что я сошла с ума.
Но мне не важно, что они скажут,
Я влюблена в тебя.
Они пытаются выхватить тебя у меня,
Но они же не знают правда.
Моя сердце навсегда разбито,
Оно по-прежнему закрыто,
Ты причинил мне боль и я
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Ты причинил мне боль.
Я так пытаюсь не слышать их разговоров,
Но они говорят так громко,
Их колящие замечания заполняют мою голову,
Пытаясь посеять во мне сомнения.
Но я до сих пор знаю, что цель -
Не дать им повергнуть меня.
Но нет ничего лучше, чем
Такая мелочь, как твои объятия.
И в этом мире одиночества
Я вижу твой образ,
И до сих пор все вокруг меня
Думают, что я схожу с ума, возможно, возможно.
Но мне не важно, что они скажут,
Я влюблена в тебя.
Они пытаются выхватить тебя у меня,
Но они же не знают правда.
Моя сердце навсегда разбито,
Оно по-прежнему закрыто,
Ты причинил мне боль и я
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Ты причинил мне боль.
И это пропитывает всю меня,
О, им так трудно поверить этому,
Я буду ходить с этим шрамом,
Чтобы все убедились.. .
Но мне не важно, что они скажут,
Я влюблена в тебя.
Они пытаются выхватить тебя у меня,
Но они же не знают правда.
Моя сердце навсегда разбито,
Оно по-прежнему закрыто,
Ты причинил мне боль и я
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Ты причинил мне боль.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Ты причинил мне боль.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь
Я закрыта от любви,
Мне не нужна эта боль,
Однажды, дважды обжечься - было достаточно,
И ведь все это было напрасно.
Время проходит мимо,
Пока ты осознаешь, что ты замерзаешь.
Но что-то случилось
При нашей первой встрече с тобой,
Мое сердце расстаяло,
Найдя в тебе правдивость.
И все вокруг меня в тот миг
Подумали, что я сошла с ума.
Но мне не важно, что они скажут,
Я влюблена в тебя.
Они пытаются выхватить тебя у меня,
Но они же не знают правда.
Моя сердце навсегда разбито,
Оно по-прежнему закрыто,
Ты причинил мне боль и я
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Ты причинил мне боль.
Я так пытаюсь не слышать их разговоров,
Но они говорят так громко,
Их колящие замечания заполняют мою голову,
Пытаясь посеять во мне сомнения.
Но я до сих пор знаю, что цель -
Не дать им повергнуть меня.
Но нет ничего лучше, чем
Такая мелочь, как твои объятия.
И в этом мире одиночества
Я вижу твой образ,
И до сих пор все вокруг меня
Думают, что я схожу с ума, возможно, возможно.
Но мне не важно, что они скажут,
Я влюблена в тебя.
Они пытаются выхватить тебя у меня,
Но они же не знают правда.
Моя сердце навсегда разбито,
Оно по-прежнему закрыто,
Ты причинил мне боль и я
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Ты причинил мне боль.
И это пропитывает всю меня,
О, им так трудно поверить этому,
Я буду ходить с этим шрамом,
Чтобы все убедились.. .
Но мне не важно, что они скажут,
Я влюблена в тебя.
Они пытаются выхватить тебя у меня,
Но они же не знают правда.
Моя сердце навсегда разбито,
Оно по-прежнему закрыто,
Ты причинил мне боль и я
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Ты причинил мне боль.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь.
Ты причинил мне боль.
Я храню обессилевшую,
Храню, храню раненную любовь
Похожие вопросы
- i am love aholic....как переводится
- парень подарил мишку тедди, с надписью Lost of love, это якобы переводится как "потерял любовь". но как то странно это))
- Помогите перевести песню David Gray - This Year's Love на русский язык.
- Кто может написать в транслите песню Stevie Wonder - Because i love you?
- Who is love you? Who love is you? Who loves you? Это все переводится одинаково?
- Как правильно переводится песня Maruv - Crooked? Может кто подскажет варианты?
- Sandra - Free Love и The Art Love, перевод текстов песен
- Как переводится эта песня? пожалуйста помогите мне очень надо (( я собираюсь делать клип на эту песню, поэтому мне важно
- Перевод. Как переводится фраза: I love hq pictures because it's easier for me to deciher if Rob has a boner or not
- как переводится с англ private love?