Дублирую вопрос из темы "Архитектура":
Есть ли в русском языке аналог французского слова "vaisseau" (касательно архитектуры, конечно) ?
Единственное более-менее конкретное объяснение я нашла на Википедии ( http://fr.wikipedia.org/wiki/Vaisseau_(architecture) ), но все равно не могу понять, что это. Там говорится, что не стоит путать vaisseau с нефом, т. к. неф может состоять из одного vaisseau, а может из нескольких. Не похоже, чтобы речь шла о пролёте.. .
Буду благодарна за любую подсказку!
Спасибо.
Лингвистика
Французский + готическая архитектура!
Извините, я не специалист по архитектуре, что нашла, то перевела.
La nef comprend le vaisseau central et les éventuels collatéraux (il ne faut pas confondre nef et vaisseau).
Неф состоит из центрального vaisseau (нефа? корабля? ) и возможных боковых? (не путать nef и vaisseau)
Les collatéraux désignent, en architecture, et spécifiquement dans le domaine de l'architecture chrétienne, les vaisseaux latéraux de la nef d'une basilique, ou d'un édifice à plan basilical, de part et d'autre du vaisseau central.
Боковые означают, в архитектуре, и в частности в области христианской архитектуры, боковые корабли нефа собора, по обеим сторонам нефа центрального корабля.
Le mot nef signifie au sens premier «navire».
Слово неф означает в первом значении "судно".
C'est la raison pour laquelle il a été utilisé pour désigner cette partie de l'église.
Именно поэтому оно было использовано для описания этой части храма.
Le symbole du bateau pour désigner l'Église renvoie à l'enseignement de Jésus qui s'est souvent fait à partir d'une barque sur la mer de Galilée, où se trouvaient les tout premiers apôtres — symbole de l'Église naissante — qui y pêchaient.
Символ лодки для обозначения церкви относится к учению Христа, который часто отправлялся на лодке в Галилейское море, где находились самые первые апостолы - символ новой церкви, которые там ловили рыбу.
La nef comprend le vaisseau central et les éventuels collatéraux (il ne faut pas confondre nef et vaisseau).
Неф состоит из центрального vaisseau (нефа? корабля? ) и возможных боковых? (не путать nef и vaisseau)
Les collatéraux désignent, en architecture, et spécifiquement dans le domaine de l'architecture chrétienne, les vaisseaux latéraux de la nef d'une basilique, ou d'un édifice à plan basilical, de part et d'autre du vaisseau central.
Боковые означают, в архитектуре, и в частности в области христианской архитектуры, боковые корабли нефа собора, по обеим сторонам нефа центрального корабля.
Le mot nef signifie au sens premier «navire».
Слово неф означает в первом значении "судно".
C'est la raison pour laquelle il a été utilisé pour désigner cette partie de l'église.
Именно поэтому оно было использовано для описания этой части храма.
Le symbole du bateau pour désigner l'Église renvoie à l'enseignement de Jésus qui s'est souvent fait à partir d'une barque sur la mer de Galilée, où se trouvaient les tout premiers apôtres — symbole de l'Église naissante — qui y pêchaient.
Символ лодки для обозначения церкви относится к учению Христа, который часто отправлялся на лодке в Галилейское море, где находились самые первые апостолы - символ новой церкви, которые там ловили рыбу.
вообще-то в переводе это -парусники, возможно, имеется в виду своды под куполом? похоже на днище корабля...
Похожие вопросы
- Никак не получается научиться читать на французском!
- Кто-нибудь, кто знает французский язык, помогите!! Нужно выполнить задания, во французском полный ноль!
- Как поставить французский акцент?У меня стоит только немецкий и по французски я говорю немецким акцентом
- какой самоучитель французского выбрать? (смотри внутри)
- Помогите пожалуйста перевести текст с французского на русский!!!очень нужно!
- Есть кто-нибудь, кто хорошо владеет французским? ? Помогите пожалуйста :)
- Есть кто-нибудь, кто хорошо владеет французским? ? Помогите, пожалуйста)
- Куда исчезают согласные буквы во французских словах?
- Почему все так любят французский язык?
- Те,кто знает французский язык