Слово - по-английски - по-украински
Буква - letter - літера
Любитель - amateur - аматор
Бумага - paper - папір
Растительное масло - oil - олія
Карта географическая - map - мапа
Убаюкивать - lull - люляти
Дворец - palace - палац
Крепость - fortress - фортеця
Цвет - colour - колір
Жемчужина - pearl - перлина
Блиллиант - diamond - діамант
Забастовка - strike - страйк
Ручей - stream - струмок
Здравый смысл - sense - сенс
Союз - union - унія
Свая, кол - pile - паля
Красиво - fine - файно (диалект)
Лингвистика
По немецки холод kalte,по-английски-cold(оч.похоже на русское).Есть ещё слова на столько же близкие по звучанию в языках
По немецки кирпич - цигель, по укр - цеглина
спасибо на англ-нем-польск-укр: сенкью-данке - дзенкуе - дякую
итальянское денариус гроссус - руское ГРОШ
спасибо на англ-нем-польск-укр: сенкью-данке - дзенкуе - дякую
итальянское денариус гроссус - руское ГРОШ
Все языки, относящиеся к одной группе похожи. Английский, немецкий, французский относятся к романской группе, имеют в основе латынь и чем древнее понятие, тем ближе сходство. В современных языках взаимопроникновение и заимствование обусловлено быстрым общественным и научно-техническим прогрессом и тесными информационными связями.
Например, благодаря Миклухо-Маклаю у папуасов Новой гвинеи
топор тоже называется топором, а "спутник" понятен на всех языках после октября 1957 года
Например, благодаря Миклухо-Маклаю у папуасов Новой гвинеи
топор тоже называется топором, а "спутник" понятен на всех языках после октября 1957 года
кстати, в итальянском caldo обозначает "горячий" )))
А по поводу похожих слов, например, ит. cravatta и укр. краватка имеют одно и то же значение - галстук.
Нем. kartoffel и рус. картофель.
и тд.
А по поводу похожих слов, например, ит. cravatta и укр. краватка имеют одно и то же значение - галстук.
Нем. kartoffel и рус. картофель.
и тд.
Ленок Бурмистрова
в русском языке есть выражение "обжигающий холод". может, не случайно?
По-немецки крыша Dach, по-украински Дах;
Цель - Ziel (по-украински так же)
Цель - Ziel (по-украински так же)
Совпадения русского и французского:
1. phrase - фраза
2. fondation - фонд
3. nature (природа) - натура
4. papier (бумага) - паьемаше
5. occuper (занимать) - окупировать
6. document - документ
7. club - клуб
8. projet - проект
9. classe - класс
10. Association - ассоциация
11. professeur - професор
1. phrase - фраза
2. fondation - фонд
3. nature (природа) - натура
4. papier (бумага) - паьемаше
5. occuper (занимать) - окупировать
6. document - документ
7. club - клуб
8. projet - проект
9. classe - класс
10. Association - ассоциация
11. professeur - професор
англ - helicopter, укр - гелiкоптер
Светлана Тихомирова
Дякую.
агни на санскрите и огонь на русском.
Мама, сестра, брат....
По немецки холод Kälte, a не Kalte,
Похожие вопросы
- Есть ли в русском языке заимствованные слова, которые обозначают не то, что на родном языке?
- А как иностранцы слышат русский язык? С каким языком сравнивают? Иностранцам нравится звучание нашего языка?
- Есть фразы, которые по английски звучат похоже на русский)) Киньте))
- Вопрос к хорошо знающим русский язык. Подскажите русский аналог восточного слова "тараф". Далее в пояснении.
- Неожидано навеяло...одинаковое звучание слова "спасибо" на польском, белорусском, словацком и английском языках...
- В русском языке есть слова, заимствованные из английского. Есть ли в английском языке слова, взятые из русского? Какие?
- На сколько процентов относится к эсперанто следующее: имя Америго похоже на русское слово "оберег"?
- А почему язык, на котором написан " Слово о полку Игореве", больше похож на сербский язык, чем на русский язык?
- КАК НАУЧИТЬСЯ ЧИТАТЬ ПО АНГЛИЙСКИ? Учил звуки, правила, начинаю читать не знакомое слово и все равно не правильно...
- Вот у человека родной язык - русский. Правда ли, что к пику творческой зрелости он владеет русским языком?