Лингвистика

Есть ли наука, которая изучает первозначения слов языка через анализ однокоренных слов в языках индоевропейской "семьи"?

Ну вот "толк" в русском языке и "talk" в english Затем, "ряд" в русском и raid в english, rita - в санскрите ...и мне интересна эволюция значения слова от времен санскрита до нашего времени... Ещё пример: "врать"[говорить неправду] и "вритти" [комментрировать]... Схоже, правда? А научно этим кто-нибудь занимается?
MB
Muhammad Bekchanov
1 303
Этим занимается "Этимология".

У этой науки есть обширный инструментарий по восстановлению древних форм слов и установления связей и родственных отношений между языками. Конечно и в ней много белых пятен, но на это есть объективные причины. Язык - явление очень подвижное, а технологии документирования существует очень недавно.

Существует и так называемая "народная этимология", ярким представителем которой является М. Задорнов.
Анатолий Кадкин
Анатолий Кадкин
54 919
Лучший ответ
Есть. Это сравнительная лингвистика.
Но, связи не совсем такие, как ты привёл. Ряд это скорее road. Это скорее, range, order.
Вритти, такое слово мне не известно, есть вратья, бродяга, изгой, вратина, бродяжничающий. Вритти это не инфинитив вообще.
Да и рита, ряд, такого тоже нет. Во всяком случае, в словаре Кочергиной.
Аня Павлючок
Аня Павлючок
91 134
Muhammad Bekchanov ...да... это мои догадки... особенно мне нравится сопоставление "врать"-write- .."вритти" - это наверное из современного индийского я где то в переводных книгах почерпнул....

А вы не можете посоветовать что-нибудь почитать? (для не специалиста ...что-нибудь познавательного плана)
В общем языкознании этим занимается историческая и сравнительная лингвистика. В каждом конкретном языке - история языка и этимология. Этимология изучает происхождение слов. Все индоевропейские языки развивались на основе санскрита и имеют много общего. Лексика каждого языка развивается по своим законам, но есть ещё и более поздние заимствования из других языков, в том числе и родственных. Просто так - на слух или из-за похожего написания - сравнивать слова чревато ошибкой, в языкознании имеется даже такой термин, как народная или ошибочная этимология.
Арсен Баюнц
Арсен Баюнц
46 234
Не знаю, в какой степени научно, но знаю, что Александр Драгункин, автор ориг. методики изучения англ. яз.
Дёмин Сергей
Дёмин Сергей
22 176
это сравнительная лингвистика и языкознание
может филология