Лингвистика
ПОмогите перевести три предложения с немецкого. Завтра госэкзамен....
W. I. Lenin baute auf ihren Erkenntnissen auf, als er nach der Grossen Sozialistischen Oktoberrevolution bei der Leitung des ersten sozialistischen Staates der Welt die Wissenschaft von den Wegcn zum Aufbau des Sozialismus und Kommunismus schuf. Die Lehren der Begrunder des Marxismus uber die sozialistische Gesellschaft wurden von den marxistisch-leninistischen Parteien in jeder neuen Etappe des sozialistischen Aufbaus abermals durchdacht und als theoretisch-methodische Instrumentarien genutzt, um praktische Eifahrungen zu analysieren und heranreifende Fragen zu beantworten. Das bisher umfassendste Studium der Grundlagen der Lehre vom Sozialismus im Werk von Marx und Engels begann, als die KPdSU, die SED und andere Parteien die Konzeption der entwickelten sozialistischen Gesellschaft ausarbeiteten. Pionierarbeit leisteten dafur sowjetische Gesellschaftswissenschaftler-, und Forscher aus der DDR steuerten Wesentliches bei.
В. И. Ленин построил на их познаниях, когда он после Великой Октябрьской социалистической революции создавал науку о путях построения социализма и коммунизма при руководстве первым в мире социалистическим государством .
Учение основателей марксизма о социалистическом обществе обдумывалось марксистско-ленинистскими партиями на каждом новом этапе социалистического строительства и когда использовался теоретически-методический инструментарий, чтобы проанализировать практический опыт и ответить на назревшие вопросы. Самое широкое до сих пор изучение основ учения о социализме в трудах Маркса и Энгельса началось, когда КПСС, СЕПГ и другие партии разрабатывали концепцию развитого социалистического общества. Советские социологи выполняли для этого пионерскую работу, и исследователи из ГДР внесли существенный вклад.
Учение основателей марксизма о социалистическом обществе обдумывалось марксистско-ленинистскими партиями на каждом новом этапе социалистического строительства и когда использовался теоретически-методический инструментарий, чтобы проанализировать практический опыт и ответить на назревшие вопросы. Самое широкое до сих пор изучение основ учения о социализме в трудах Маркса и Энгельса началось, когда КПСС, СЕПГ и другие партии разрабатывали концепцию развитого социалистического общества. Советские социологи выполняли для этого пионерскую работу, и исследователи из ГДР внесли существенный вклад.
Ленин на основе их выводов, когда он создал после Великой Октябрьской социалистической революции в управлении первое социалистическое государство в мире науки о путях построения социализма и коммунизма.
Учение основоположника марксизма о социалистическом обществе были марксистско-ленинских партий в каждом новом этапе социалистического строительства вновь рассмотрены и использованы в качестве теоретических и методологических инструментов для анализа практического опровержения и ответить на вопросы созревания. Наиболее полное исследование принципов учения о социализме начала работы Маркса и Энгельса, как коммунистическая партия, в которых устанавливается СЭД и другие стороны, концепция развитого социалистического общества. Новаторская работа способствовала Дарфуре советской социальной ученых и исследователей из ГДР способствовали существенным.
Учение основоположника марксизма о социалистическом обществе были марксистско-ленинских партий в каждом новом этапе социалистического строительства вновь рассмотрены и использованы в качестве теоретических и методологических инструментов для анализа практического опровержения и ответить на вопросы созревания. Наиболее полное исследование принципов учения о социализме начала работы Маркса и Энгельса, как коммунистическая партия, в которых устанавливается СЭД и другие стороны, концепция развитого социалистического общества. Новаторская работа способствовала Дарфуре советской социальной ученых и исследователей из ГДР способствовали существенным.
Похожие вопросы
- Помогите перевести несколько предложений на немецкий
- Помогите перевести три предложения с немецкого!!! СРОЧНО!!!
- Помогите перевести 2 текста по немецкому, в связи с тем, что я уезжаю на весь день в город, у меня не осталось времени.
- Переведите несколько предложений на Немецкий язык
- ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ с русского на НЕМЕЦКИЙ. не с переводчика пожалуйста...
- Помогите пожалуйста перевести эти предложения на немецкий используя инфинитив пассив
- Помогите пожалуйста перевести эти предложения на немецкий используя инфинитив пассив очень надо
- Помогите перевести с русского на немецкий 5 предложений!
- Кто поможет перевести небольшой отрывок на немецком языке?
- Немецкий...помогите перевести 5 предложений на русский, не эл. перевод...