В современном украинском языке, когда говорится об Украине как государстве, говорится и пишется "в Україні". Государствеными структурами Украины активно внедряется и в русский язык конструкция "в Украине", а также слово "гривня" (с "я" на конце) применительно к национальной валюте - гривне. Если российские лингвисты хотят быть последовательными, они должны принять эти формы так же, как были в свое время приняты формы написания "Таллинн" (с двумя "н") и китайские фамилии типа Мао Цзэдун (вместо Мао Цзэ-дун) по предложению правительств этих стран. Антиукраинская, имперская позиция России выражается в отказе от признания данных форм написания ("в Украине", "гривня"). Нужно или согласиться с данными формами, или отказаться от уродливого, противоречащего правилам русской грамматики написания "Таллинн"
Немає другого Дніпра,
А ви претеся на чужину
Шукати доброго добра,
Добра святого.
Волі! волі!
Братерства братнього!
Найшли,
Несли, несли з чужого поля
І в Україну принесли Великих слов велику силу,
Шевченко
Лингвистика
почему говорят, например, в России, в Англии, в Италии, но НА Украине???
Выражение НА УКРАИНЕ, вошло русский язык из украинского, по русски правильно В УКРАИНЕ!
незнаю
наверно по анналогии с "окраиной"
и ведь было когда-то НА РУСИ, НА УКРАИНЕ
красиво
и близко
в отличии от В УКРАИНЕ =(
наверно по анналогии с "окраиной"
и ведь было когда-то НА РУСИ, НА УКРАИНЕ
красиво
и близко
в отличии от В УКРАИНЕ =(
Вася Новиков
Киевская Русь не могла буть окраиной,так как России ещё и в помине не было
Вася Новиков
На Расее Мне тоже нравиться!
В последнее время, к сожалению, стали говорить в Украине
Viviana Radina
А почему на России сожалеют?
Еще говорят на Кубе, на чужбине.
Так сложилось исторически. От "на окраине", как уже здесь говорилось.
Заповіт (Т. Г. Шевченко)
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Но современным деятелям ни история языка, ни классик украинской литературы не указ.
Заповіт (Т. Г. Шевченко)
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Но современным деятелям ни история языка, ни классик украинской литературы не указ.
Вася Новиков
Шевченко писал -На Вкраїні Имеется в виду страна країна-страна Учите язык и не перекручивайте поэта
правильно говорить В УКРАИНЕ, просто с советских времён так повелось и... пошло-поехало...
Татьяна Свистунова
Заповіт (Т.Г.Шевченко)
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Шевченко - это у Вас советские времена? :-)
Но современным деятелям ни история языка, ни классик украинской литературы не указ.
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Шевченко - это у Вас советские времена? :-)
Но современным деятелям ни история языка, ни классик украинской литературы не указ.
Просто потому, что Украина осознается нами не как государство (коим она никогда под этим именем до нынешних дней не являлась) , а как территория. Урал, Брянщина, Вологодчина - требуют предлога "на". Та же Куба ассоциируется у нас как остров - на Кубе. На Московщине, На Волге и т. д. Можно сказать - в государстве, но "в территории" - как-то не звучит. Со временем, возможно, привыкнем, когда признаем Украину неким отделенным от России.
Антон Заболотнев
Япония тоже расположена на островах, однако "в Японии". А Россия на материке, однако "в России". Так что это не аргумент)
Потому что, на Руси говорили " на окраине", отсюда и пошло....
Вася Новиков
Киевская Русь не могла буть окраиной,так как России ещё и в помине не было
Очередной вброс))))) ) Ща все узнаете))))))
Похожие вопросы
- Почему в России с удивительным маниакальным упрямством говорят "на Украине "?- правильно говорить "в Украине"!
- Когда говорить НА (Кубе, Аляске...), а когда В (Америке, России...). Есть ли правило? Это я про Украину.
- Как относятся к русским в Европе? Например в Германии, Франции, Англии.
- Почему жителей Германии называют немцами? В Англии - англичане, в Бельгии - Бельгийцы. А в Германии почему не Германцы?
- Почему всё-же по правилам русского языка правильней говорить не в Украине, а на Украине?
- Почему все время в россии на оригинал накладывают закадровый перевод?
- Как вы думаете, почему снизилась грамотность в России?
- "Свойства" и "качества" -- разве не одно и тО же? Если нет, в чём разница? Если её нет, почему говорят, например, так: +
- Вот скажите мне, почему у нас в России многие хотят казаться иностранцами? Американцами, канадцами, немцами и т. д.
- Почему в России язык почти не различается по регионам, тогда как например в Англии уже