Лингвистика
Ребенок говорит английские слова.
Муж Вам этого не простит.
В прошлой жизни он был буржуем.
Интересно, он у вас с британским или американским акцентом говорит? :)
Когда маленькие дети начинают говорить, они не говорят иностранные слова, потому что у них ещё нет родных слов.
То, что у нас во рту (по-научному - в речевом аппарате) - это система мышц, а к ним прилагаются и навыки дыхания. Потому мы и говорим с акцентом на иностранном языке, что в течение жизни у нас натренировались строго определённые мускулы и порядок движений в речевом аппарате.
У маленьких детей они ещё только в процессе развития (точно так же, как и навыки жевания, ходьбы и всего того, что называют тонкой моторикой. Поэтому звуки у малышей весьма приблизительны - они ведь только учатся говорить.
Вы уверены, что Ваш ребёнок говорит именно "той", а не "дай"? Видит игрушку и говорит "дай", потому что уже понял эффективность этого слова и знает, что если сказать его, то результаты оправдают ожидания?
Задумайтесь, не ставите ли Вы телегу впереди лошади: слова, о которых Вы говорите - из почти младенческого ассортимента, существуют в английском именно в этой форме, потому что они наиболее удобны для детского лепета, то же слово toy.
по-французски: "папа"
по-украински "тато"
по-английски: варианты "дэдди", "дэд"
Во всех трёх случаях - простейшие звукосочетания, согласный звук взрывной и повторяется дважды.
А ещё слова из детского языка: ляля, бяка, ам.
То, что у нас во рту (по-научному - в речевом аппарате) - это система мышц, а к ним прилагаются и навыки дыхания. Потому мы и говорим с акцентом на иностранном языке, что в течение жизни у нас натренировались строго определённые мускулы и порядок движений в речевом аппарате.
У маленьких детей они ещё только в процессе развития (точно так же, как и навыки жевания, ходьбы и всего того, что называют тонкой моторикой. Поэтому звуки у малышей весьма приблизительны - они ведь только учатся говорить.
Вы уверены, что Ваш ребёнок говорит именно "той", а не "дай"? Видит игрушку и говорит "дай", потому что уже понял эффективность этого слова и знает, что если сказать его, то результаты оправдают ожидания?
Задумайтесь, не ставите ли Вы телегу впереди лошади: слова, о которых Вы говорите - из почти младенческого ассортимента, существуют в английском именно в этой форме, потому что они наиболее удобны для детского лепета, то же слово toy.
по-французски: "папа"
по-украински "тато"
по-английски: варианты "дэдди", "дэд"
Во всех трёх случаях - простейшие звукосочетания, согласный звук взрывной и повторяется дважды.
А ещё слова из детского языка: ляля, бяка, ам.
Скоро заговорит по китайски. На хуа?
Акмарал Ахмет
Возможно уже говорит. только я китайский не смогу различить, т.к. знаю только английский и то очень посредственно.)))
Правильно ответила ЛШ Это Вы подтасовываете подходящие звуки, которые он произносит, под английские слова. А можно подтасовать и по-другому -под русские! :)))
Может быть, он кагбэ не связывает эти односложные звуки с теми предметами, которые Вы предлагаете.
TV fucking
Акмарал Ахмет
нет у нас тв уже 10 лет как...
ну круто, что тут сказать. развивайте это. есть специальные школы, где детям с 2-х - 3-х лет преподают ин. языки. может он станет у Вас полиглотом!!!
Похожие вопросы
- Лучше учить английские слова или фразы? Что эффективнее?
- Сколько английских слов нужно знать для свободного чтения литературы?
- Сколько английских слов нужно знать, чтобы свободно общаться?
- Транскрипция английских слов на русском языке
- Вопрос по изучению английских слов. Сам вопрос внутри. Нужен совет
- А вы верите версии Задорнова о происхождении английских слов от русских?
- подскажите пожалуйста..сколько примерно нужно знать английских слов, чтобы можно было говорить и что-либо рассказывать
- Это нормально, что я в своей речи употребляю и русские, и английские слова вперемешку?
- Сколько слов должен знать ребёнок на английском?
- Сколько времени нужно чтобы привыкнуть к быстрому звучанию английских слов? Когда говорят носители языка.