Лингвистика

Почему Русские пишут Таллинн с одной буквой "Н"??

Действующие правила:
§ 68. Написание двойных согласных в иноязычных словах определяется в словарном порядке, например: ирригация, коррозия, кассация, эксцесс, эссенция,
но: афиша, литера, официальный, офорт, рапорт.

Например, оФис от [англ. offis]

То же самое с именами собственными
Radik Qurbonboev
Radik Qurbonboev
53 917
Лучший ответ
Потому что это так по русски пишется, а почему мы не предъявляем претензий к англичанам кторые Москву называют Москоу? Правила русского языка.
Таллин - мелочёвка.
Они ещё вместо Бейджин пишут Пекин,
вместо Ландэн - Лондон,
а вместо поэтичного Кыргызстан,
никогда не догадаетесь - Киргизия!
Уши вянут!...
Медет Аманбаев
Медет Аманбаев
87 201
потому что мы русские а эстонцы хоть с 10 н пусть пишут (пособники фашизма с антироссийскими настроениями)
а не один ли хрен? -))
Maksat Begaliev
Maksat Begaliev
69 051
Историческая языковая традиция. По той же причине, почему русские эстонцев называют эстонцами, а не eestlased.

Названия эстонцев у других народов: русские называют эстонцев – эстонцы, а также эсты, в прошлом чудь; финны – виролайнен, виро, еестиляйнен; шведы – эстиляндаре; немцы – есте; латыши – игаунис.

Пекин, кстати, тоже в России никто Бейджином ( Beijing) не зовет, как в других странах.
Ну всем мы что-то должны!
SA
Shakirov Akmalxon
44 911
Почему эстонцы называют Россию Venemaa?
Макс Кладов
Макс Кладов
37 347
Потому что русская транскрипция не обязана повторять другой языковой ряд или фонетику
А разве в русском языке можно в одном слове 2 двойных согласных? Чего-то я таких слов не вспоминаю...
Ольга Домнина
Ольга Домнина
32 340
При социализме- это было принятая форма написания.
Илья Бобков
Илья Бобков
32 081
потому, что по-русски пишут
Потому что в русском языке официальное название именно Таллин
по той же причине, почему пишут франция, а не франс, и париж, а не парис
Потому что Русские не знают что Tall по эстонски "метал" а LiNN "город", и нет тут никакой транскрипции, это все ровно что Москва назвать "Москв"
Вот-вот. Я с Даниэлом) Разные языки - разные названия. Хотя я тоже никогда не понимала, почему настоящее название в разных странах коверкают, но это не только в России, а везде. И поэтому стоило спросить по-другому. Глупый вопрос.

Похожие вопросы