Лингвистика

Срочно! Срочно нужен Самый точный англо-русский переводчик онлайн!

самый точный деньги берет, а так - гугл транслейт и промт.
Айгерим Малдыбаева
Айгерим Малдыбаева
62 233
Лучший ответ
Такого ещё не изобрели. У всех программ-переводчиков масса недостатков.
У самого подобная проблема. Сегодня весь день воюю с подобными программами, только я их устанавливаю на комп и дополнительные словари подключаю
Попробовал хвалёный ПРОМТ и просто исплевался. Простенькая pragma 6 переводит намного точнее, и места на компе занимает раз в 10 меньше. Но правка после неё всё равно требуется.
Пример:
Оригинал:
All forms of activity in buildings need a sound platform on which to operate - from manufacturing, storage and distribution, through to retail and leisure facilities - and concrete floors almost invariably form the base on which such activities are carried out.
Промт (с сайта приведённого в первом ответе) :
Все формы деятельности в зданиях нуждаются в звуковой платформе, на которую можно воздействовать - от производства, хранения и распределения, через чтобы продаться в розницу и зоны отдыха - и бетонные полы почти неизменно формируют основу, на которой выполнены такие действия.
Прагма 6:
Все формы деятельности в зданиях нуждаются в надежной платформой, на которой действовать - от изготовления, хранения и распределения, благодаря средствам розничной торговли и отдыха - и бетонные полы почти неизменно формируют базу, на которых проводятся такие виды деятельности.
Падежи "отдыхают", но смысл передан намного точнее
Идеального нет. Все они очень посредственны. Но если так надо, я рекомендую www.translate.ru
Роман *=*
Роман *=*
976

Похожие вопросы