Английский язык очень богат на многочисленные значения и толкования в одном слове или выражении.
Bad - помимо "плохой" имеет значения: бедный, несчастный, глупый.
Mother fucker - имеет следующие значения: козел, ублюдок, дурак, глупец, идиот, лох, мудак и другие сленги.
В данном случае наиболее близкими ДОСЛОВНЫМИ значениям перевода являются:
- несчастный глупец
- бедный (сожаление) лох
- полный глупец
- бедная "церковная крыса"
- глупый мудак
- нищий мудак
Окончательный вариант прикольной надписи на кошельке:
- "Нищий Мудак"
- "Бедный Лох"
Лингвистика
Хочу наконец-то узнать, как реально переводится фраза на кошельке из фильма Криминальное чтиво, "Bad mother fucker"?
очень хороший человек
До сих пор никт не написал? Так удалят вопрос, если ответ напишут. Это ж понятно.
Плохой сукин сын
дОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД Плохо ублюдок мать
*Злой сукин сын* Вроде.
mother fucker - сукин сын, ублюдок, твою мать
bad - плохой
bad - плохой
хреново, блин!!!
бэд - это плохой,
мазер факер - тот кто вступает в половые отношения со своей матерью - это дословно.
в итоге имеем (кстати на фене мозер факер по нашему козёл) -
плохой козёл)))
мазер факер - тот кто вступает в половые отношения со своей матерью - это дословно.
в итоге имеем (кстати на фене мозер факер по нашему козёл) -
плохой козёл)))
Дословно
Плохой мамкотрахатель
Не дословно
Конченый ублюдок
Плохой мамкотрахатель
Не дословно
Конченый ублюдок
@хуенный пацан.
© Гоблин
© Гоблин
MOTHER FUCKER
(он же: cocksucker, shitass, ass - hole, fucker, bastard, dip - shit, son - of - bitch, creep, jerk, crud) n. грубое ублюдок, сволочь, мразь, падла, гад, гадюка, гадина, гаденыш; короче, нехороший человек мужского пола. Иногда и хороший человек, но опять - таки мужского пола.
English-Russian slang dictionary. Англо-Русский сленговый словарь. 2012
(он же: cocksucker, shitass, ass - hole, fucker, bastard, dip - shit, son - of - bitch, creep, jerk, crud) n. грубое ублюдок, сволочь, мразь, падла, гад, гадюка, гадина, гаденыш; короче, нехороший человек мужского пола. Иногда и хороший человек, но опять - таки мужского пола.
English-Russian slang dictionary. Англо-Русский сленговый словарь. 2012
в переводе В. Гаврилова звучит перевод - "злобный муудак".
Реально переводится как - плохиш трахающий свою мать.
Кошелёк "Bad Mother fucker" (крутой засранец, охуенный пацан), намекая на “Не с тем связался”
Похожие вопросы
- Как переводиться? “I solemnly swear that I am up to no good." как переводиться фраза?
- Друзья ни как не пойму как переводится фраза "mice of eight inbred strains", помогите пожалуйста!
- Люди, человека, подскажите пожалуйста как переводится фраза Epsilon Eridani
- Как переводится фраза с английского: "What i'm going through"?
- профессионалам и любителям английского. Как переводится фраза из Крепкого орешка 1 и 2 "Yippee-ki-yay, motherfucker"?
- как с латинского переводится фраза: Vadite ad superos transite ad inferos
- "We don’t wanna put in" - как переводится фраза?!
- Перевод. Как переводится фраза: I love hq pictures because it's easier for me to deciher if Rob has a boner or not
- Пожалуйста скажите как @(собака) называется на англ.?? Dog? И еще одно как переводится фраза- Как дела??
- Как переводится фраза "You touch my ta-la-la"?