Лингвистика

У венгерского языка есть общие корни с турецким?

зашел на венгерский сайт. слова и буквы у них чем-то на турецкие похожи.
Венгерский и турецкий языки принадлежат к разным группам. Общие корни могут появиться через заимствования, так как венгры жили под турецким владычеством.
ВС
Вадим Сагадиев
62 652
Лучший ответ
Венгры из фино-угорских племен (район Урала) . Родственные-финны, мордва, чуваши, карелы и др.
Влияние турецкого языка и турецких генов ощущается в культурах и внешности всех без исключения народов, имевших контакты с турками (в основном - военного характера) . В том числе - и в венгерских языке и внешности.. . Но - не сильно.. . Нельзя судить о происхождении языка только по сходству его знаковых символов (алфавита) с каким-либо другим языком. Не забывайте, что болгары Кирилл и Мефодий и в "русский" алфавит ("кириллицу") ввели некоторые турецкие буквы (хотя русский язык относится к индоевропейской языковой семье, а турецкий - к тюркской) .
А вообще венгр и угр (к слову, говорят, отсюда пошло и слово "огр") - это, по сути, одно и то же. Вот я, скажем - финно-угр. А значит - родственник венграм, Аттиле (гунны тоже были больше чем наполовину угры) - и, извиняюсь, Шреку, гы-гы-гы!..
ЮШ
Юрий Шилкин
7 403
Александр Данильченко По другой версии, Кирилл и Мефодий были греческого происхождения.
sovershenno raznie yaziki...mojet gde-to shto-to esti pohojee (vidimo posle osmanskoi imperii), no yaziki sovershenno raznie, zvuchat po raznomu, prenadlejat k rznim gruppam...
ну вот.... докатились.. . какие конкретно буквы венгерского алфавита Вам напомнили буквы турецкого алфавита? ?

Ü? что ли? ? так оно и в немецком есть.

Ö?

И турецкий и венгерский алфавит использует как основу латинский алфавит с включением букв со спец. символами.

В венгерском это: Á, Cs, Dz, Dzs, É, Í, Ly, Ó, Ö, Ő, Sz, Ty, Ú, Ü, Ű, Zs

А в турецком: Ğ,Ş,Ç,İ,Ü,Ö

Языки насколько я знаю турецкий - по строению не похожи. Тем не менее не исключаю наличия в венгерском языке заимствованные слова из языка турецкого.

Согласно Википедии "К тюркским заимствованиям (в венгерском языке) относятся слова gyümölcsök (фрукты, ср. тюркск. гюмюш/gümüş), также alma (яблоко) (тур. elma). Остальные 30 % словаря составляют слова неясного происхождения, которых также много и в соседнем — румынском языке. "

Ну вот даже заимствованные слова в венгерском на турецкий не особо похожи.
Arty =) Но "внешне" для человека, не знающего ни венгерский, ни турецкий, венгерский действительно чем-то смахивает на турецкий.