и не только они.. .
Вообще это постыдное местечко всю историю меняет обозначения.
От прямого "нужник" (мне туда нужно) , на уборную (комната для того, чтобы поправлять одежду, как у артистов) , потом на клозет (попросту - "закрытая"), потом на туалет (опять-таки уборная, но по-французски) .
Сейчас опять новшество: "попудрить носик"...
Ну стесняются люди сказать, что хотят срать.. .
( у меня мама преподавала у монголов в ПТУ. Они всегда прямо так и говорили. И девочки не стесняясь говорили учителю "я опоздала, потому что захотела поебаться! ". Они в принципе не понимали, почему это не надо говорить прямо. При этом очень строгая своя мораль. Какие-то племена, к этим можно, а с тем - нельзя)
Лингвистика
Почему слова "туалет" и "уборная" с течением времени изменили свое значение?
Моя бабушка всегда говорила слово УБОРНАЯ. Так было у нее в гимназии. Да и в России чаще было в ходу именно это слово.
Туалет - более молодое слово в этом ряду.
А изменение значений слов - это НОРМАЛЬНОЕ развитие языка.
Туалет - более молодое слово в этом ряду.
А изменение значений слов - это НОРМАЛЬНОЕ развитие языка.
туалет этоа комната где стоит унитаз.. .
уборная это где стоит кабина с туалетом раковинас столешницей и большое зеркало.. . вопщем это то место где девушка или мужчина может попутно попудрить носик... у нас все перевернуто с ног на голову... туалет туалетом.. ванна только ванна потому что там сама ванна
уборная это где стоит кабина с туалетом раковинас столешницей и большое зеркало.. . вопщем это то место где девушка или мужчина может попутно попудрить носик... у нас все перевернуто с ног на голову... туалет туалетом.. ванна только ванна потому что там сама ванна
Слова-то своего значения не меняли. Скорее, изменилось название заведения) ) Туалет - французское слово. Начало широко употребляться, когда русские близко с Францией общались.... А ещё есть слово "сортир" ))) Но это было применимо к туалету на улице (sortir с фр. - выходить)
Вообще языки постоянно меняются. "Красный" раньше тоже "красивый" значило, а красное называли червоным.... а коричневое гнедым.. . и рот когда-то устами называли.... и т. д и т. п. Почему туалету тоже не измениться)) )
P.S.:или Вы имеете в виду, что туалетом называлась ещё и одежда, сам процесс одевания и женский столик? ?
Вообще языки постоянно меняются. "Красный" раньше тоже "красивый" значило, а красное называли червоным.... а коричневое гнедым.. . и рот когда-то устами называли.... и т. д и т. п. Почему туалету тоже не измениться)) )
P.S.:или Вы имеете в виду, что туалетом называлась ещё и одежда, сам процесс одевания и женский столик? ?
без понятия..
Слова-то своего значения не меняли. Скорее, изменилось название заведения) ) Туалет - французское слово. Начало широко употребляться, когда русские близко с Францией общались.... А ещё есть слово "сортир" ))) Но это было применимо к туалету на улице (sortir с фр. - выходить)
Вообще языки постоянно меняются. "Красный" раньше тоже "красивый" значило, а красное называли червоным.... а коричневое гнедым.. .и рот когда-то устами называли.... и т. д и т. п. Почему туалету тоже не измениться)) )
P.S.:или Вы имеете в виду, что туалетом называлась ещё и одежда, сам процесс одевания и женский столик? ?
Нравится Пожаловаться
Вообще языки постоянно меняются. "Красный" раньше тоже "красивый" значило, а красное называли червоным.... а коричневое гнедым.. .и рот когда-то устами называли.... и т. д и т. п. Почему туалету тоже не измениться)) )
P.S.:или Вы имеете в виду, что туалетом называлась ещё и одежда, сам процесс одевания и женский столик? ?
Нравится Пожаловаться
Похожие вопросы
- Почему слово тр@хнуть изменило свое значение?
- Почему слово "вертеп" имеет такие противоположные значения?
- Слово "подонок" - максимально подробно охарактеризуйте и распишите значение этого слова (откуда произошло,почему в наше
- "голубой, петух, блондинка" - почему слова начинают иметь другое значение, не литературное, не о том что вы сразу подум
- как переводится англ слово FUCK?часто в фильмах его произносят,в каком значении?и сколько значений у него.
- Почему слово - тварь - имеет негативное значение?
- Почему слово "Your" также используют вместо "You're", если это разные значения (Your = твой, You're = ты являешься)?
- Почему слово "баба" в значении "девушка/женщина" имеет пренебрежительный оттенок?
- Почему слово "есть" имеет два значения?)
- Напишите слова Архаизмы и Неологизмы которые вы знаете, и нынешнее значение слова