Лингвистика

Согласование времён в английском... Переведите два предложения, пжлста.

1) I exlained that I shouldn’t be watching that show... 2) I exlained that I wouldn't be watching that show... Есть разница в смысле?
Alisher Niyozov
Alisher Niyozov
45 104
Начнем с того, что в этих предложениях нет никакого Future Perfect Continuous, а есть, как минимум, только Future Continuous in the past.
Идем дальше. Модальность в первом случае (что я не должен смотреть) может возникнуть только в силу контекста, а не просто потому, что сам глагол should это обязательно значит. Здесь случай грамматической нейтрализации значений, потому что should вполне законно может означать будущее в прошедшем.
Во втором случае - просматривается модальное значение "не стал бы смотреть", но поскольку would все чаще используется с первым лицом, то это значение тоже определяется только контекстом, а не просто тем фактом, что здесь будет стоять would.

И последнее. Надеюсь, там дальше есть какая-то серьезная причина, чтобы использовать продолженную форму, потому что по приведенным кускам она совсем не нужна. Если только это не искусственно выдуманные авторами учебников предложения, чтобы показать учащимся то, что вообще может им встретиться только раз или два в жизни.
Мария Тиукова
Мария Тиукова
460
Лучший ответ
Данияр Ахметов Да, would здесь смотрится на модальный.
И should модальный мог быть. Если он чего-то объяснял. Например то, что закружилась голова, потемнело в глазах.
А перфект конт. -просто омоформ. Я думаю, ты встречался с такими случаями, когда надо передать континиус в косвенной речи.
Финис Идрисов я не согласна с вами, should - всегда несет модальность
посмотрите примеры носителей языка 10 programs u should be watching))
и другие похожие контексты...здесь явно прослеживается долженствование
Райгуль Д Мама дорогая, ну и понаписали. Начнем с того, что для выражения будущего действия в древнеанглийский период начинает использоваться составное глагольное сказуемое с sculan и willan. Sculan (Sceall, sholl..etc) десемантизируется раньше, в то время как willan на протяжении среднеанглийского периода сохраняет дополнительный оттенок волеизъявления. Аналитические формы будущего времени (т.е когда появляется вспомогательный десемантизированный глагол, утрачивающий синтаксическую связь с основным глаголом) формируются на протяжении ранненовоанглийского периода, причем различие в употреблении shall и will в книжной речи было искусственно введено рационалистами, впрочем как и отсутствие двойного отрицания и ошибочно развернутая форма I had better вместо I would better/
я все ж думаю, что в первом предложении есть модальность
Я объяснил, что мне не следует смотреть это шоу
во втором предложении просто прошедшее время (Future Continuous in the past)
Я объяснил, что не буду смотреть это шоу
Согласование времен есть в обоих предложениях, просто по правилам SHOULD не меняет своей формы..
Финис Идрисов
Финис Идрисов
83 097
Aleksandr Kazachishin Скорее всего, она там и будет, но по этому куску трудно увидеть, потому что неизвестно, что дальше написано. А чисто грамматически здесь долженствование необязательно. === "по правилам SHOULD не меняет своей формы..", как вы и написали
Aleksandr Kazachishin Извиняюсь за многословие, но проблема этого вопроса в том, что предложения, скорее всего искусственно выдуманы, а не взяты из реальной речи современных носителей. И в этом случае человек на занятии по языку должен отвечать не то, что есть в речи, а то, что написано в учебниках, по которым его учат, и то, что считает его преподаватель.
Никакой разницы нет. Только свидетельство "школы": would универсально, should традиционно для 1-го лица.
Очень приятно, когда говоряций последовательно держит классическую линию с shall и should ( при согласовании) для 1-го лица.
Хотя не стоит забывать, что should в других случаях является модальным глаголом, и различия по категории
лица не имеют в таком случае значения.
You should go there. - Вам следует пойти туда.
Кроме того, should работает в т. н. предположительном наклонении ( suppositional mood), так же без различения лиц.
Данияр Ахметов
Данияр Ахметов
19 882
Динара Елемесова В данном случае, разница большая. Shall = will, should = должен.
Данияр Ахметов Если бы should имел здесь модальное значение, то по тому же согласованию, потребовался бы перфектный инфинитив, и таким образом произошлабы парадоксальная вещь, совпадение формы вашего континиуса при перфекте от be c формой перфект-континиуса. Внешнее, потому как по значению они различны.
I explained that I shouldn’t be watching that show.-I explained that I shouldn’t HAVE BEEN( но это только вынужденный перфект be) watching that show. В резельтате - омоформ с перфект континиусом. Такое бывает довольно часто, и многие смело называют эту форму перфект-континиус. По сути не так. Просто модальный should обязал к углублению времени.
exPlained..

1. 1. Я объяснил, что не должен смотреть это представление
2. Я объяснил, что не буду смотреть это представление

Т. е. I explained " I shouldn't be watching"
I explained "I will not be watching"

Согласование времен есть во втором предложении, в превом - это модальный глагол, с ним все спорно, т. к. у них в принципе нет прошедшего времени как такового.
Райгуль Д
Райгуль Д
8 188
Alisher Niyozov Спасибо, я так и думала.
Меня интересует грамматическая конструкция Future Perfect Continuous in the Past.
Применяется ли она в живой речи?
wouldn't, если я не ошибаюсь, заменяется can't
DM
Dart Maul
1 939
Alisher Niyozov Меня интересует грамматическая конструкция Future Perfect Continuous in the Past.
I shouldn’t (я не должен) в настоящем времени
I wouldn' (я бы не стал) в будущем времени