Лингвистика
Ребят текст на немецком...помогите...
Dann ist er entlassen worden, und ihre Eltern haben von ihrem Ersparten hier in Frankfurt einen kleinen Obst- und Gemuseladen gekauft. Leila sagt, dass es am Anfang uberhaupt schwer war, sich in Deutschland einzugewohnen - sie war schon fast 12 Jahre alt, als die Familie die Turkei verlassen hat, und da hat man eben schon Freundeskreis. Auberdem, sagt sie, unterscheidetsich Deutschland von der Turkei wie der Tag von der Nacht. In allem: Kultur, Gewohnhriten, Essen, Landschaft, was Frauen alles durfen oder nicht durfen...Am Anfang war es wohl schwer fur sie. Aber als sie zu uns in die Klasse kam, hatte sie sich schon prima an alles gewohnt, und sie spricht inzwischen sehr gut Deutsch. Ich denke, daran lag es auch, dass wir uns schnell mit ihr angefreundet haben, und inzwischen kommt es mir so vor, als ware sie schon seit der 5. Klasse bei uns und nicht erst so kurz.
Потом он освободился (уволился) , и ее родители на сбережения приобрели здесь- во Франкфурте- небольшую овощную лавку. Лейла говорит, что было поначалу было трудно привыкнуть ко всему в Германии - ей было почти 12 лет, когда семья переехала из Турции, и там остались их друзья. Кроме того, говорит она, Турция отличается от Германии как день и ночь. Во всём: в культуре, привычках, продуктах (еде) , ландшафтах, в том, что могут и чего не могут делать женщины (на что имеют права, а на что-нет).. . Сначала это было, наверное, трудно для нее. Но с тех пор, когда она пришла к нам в класс, она замечательно привыкла ко всему, и теперь, между прочим, она говорит по-немецки очень хорошо. Я думаю, это из-за того, что мы быстро подружились с ней, и теперь мне кажется, что она учится с нами уже с класса 5-го, а не пришла только что.
Сергей Буханцов
Спасибо большое Вам!)))
Потом его уволили, и её родители купили на свои сбережения здесь во Франкфурте маленький магазин "фрукты-овощи". Лейла говорит, что сначала было очень трудно привыкнуть к Германии - ей было уже почти 12 лет, когда семья покинула Турцию, и там у нее уже есть круг друзей. Кроме того, она говорит, что Германия отличается от Турции, как день от ночи. Во всем: культура, привычки, еда, природа, что должны или не должны делать женщины.. . Сначала это было слишком тяжело для нее. Но когда она пришла к нам в класс, она отлично привыкла ко всему, и к тому же она очень хорошо говорит по-немецки. Я думаю, что всё ещё зависело от того, что мы быстро подружились с ней, и к тому же, мне кажется, будто она у нас уже с 5 класса, а не так недолго.
Похожие вопросы
- Ребят текст на немецком...помогите....
- текст по немецкому, помогите пожалуйста откорректировать (в тексте 10 ошибок)
- Ребят помогите перевести текст с немецкого на русский, очень прошу: (
- Помогите перевести 2 текста по немецкому, в связи с тем, что я уезжаю на весь день в город, у меня не осталось времени.
- Ребята, очень нужна помощь, нужно перевести маленький текст с немецкого.Кто знает немецкий помогите!!!
- Кто знает НЕМЕЦКИЙ? помогите перевести текст с русского на немецкий
- помогите перевести текст на немецкий! очень срочно! экзамен!
- Вопрос к знатокам немецкого и его носителям тоже! Можете помочь, пожалуйста, с переводом текста по немецкому языку?
- ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ! :) перевод текста на немецкий язык
- помогите перевести текст с немецкого ( начальный уровень)