Лингвистика
Помогите пожалуйста перевести в переводчике че то не получается.
hallo sascha, danke f?r deine mail. vati ist noch immer im hospital. mutti und ich haben seine immobilien ?bernommen und ich k?mmere mich um seine gesch?ftskontakte. wann und ob er wieder in ordnung kommt wissen wir noch nicht. leider. alles gute und viele gr?sse, norman
Привет Саша, спасибо за твою почту. Папа все еще находится в больнице. Мама и я приняли (правильнее-"переняли",имеетсся в виду, что приняли к управлению дела-это не перевод, это объяснение смысла написанного) его имущество, и я буду заботиться о его деловых контактах. Когда возвратится он и будет ли в порядке, мы пока не знаем. Сожалею. С наилучшими пожеланиями и приветом, Норман
Привет, Саша. Спасибо за сообщение. Папа всё еще в больнице. Мы с мамой получили его недвижимость и я занимаюсь его деловыми контактами. Когда он будет здоров и будет ли вообще, мы пока не знаем. Жаль. Всего хорошего и большой привет. Норман.
Привет Саша, спасибо за сообщение по электронной почте. Папуля лежит всё ещё в больнице. Мамуля и я переняли его рабочие обязанности и я забочусь о его деловых контактах. Мы пока не знаем, когда он (папуля) поправится, если вообще поправится. К сожалению. Всего наулудшего тебе и "ПрИвЕт", Норман.
Вот так примерно =)
Вот так примерно =)
Здр, Саша. спс. за эл. письмоПапа еще в больнице. Мы с мамой взяли на себя его обязанности. занимаюсь его
деловыми контактами. Когда и вообще он будет в порядке, мы пока не знаем. К сожалению. Всего доброго. Норман.
деловыми контактами. Когда и вообще он будет в порядке, мы пока не знаем. К сожалению. Всего доброго. Норман.
Здравствуй Саша
Спасибо за мейл. Папа по-прежнему в больнице. Мы с мамой взяли на себя заботы о его недвижимости [вариант - вступили в права] , и я занимаюсь его бизнес-контактами. Мы пока не знаем, когда он поправится, и поправится ли вообще. Жаль. Всего тебе хорошего, Норман.
Спасибо за мейл. Папа по-прежнему в больнице. Мы с мамой взяли на себя заботы о его недвижимости [вариант - вступили в права] , и я занимаюсь его бизнес-контактами. Мы пока не знаем, когда он поправится, и поправится ли вообще. Жаль. Всего тебе хорошего, Норман.
Че то вроде этого )))
привет, Сашу, спасибо f? r он посылай. папа все еще в госпитале. у его недвижимости есть мама и я? bernommen и я k? mmere меня вокруг него gesch? ftskontakte. когда и будь то он снова в прибывает мы еще не знаем. к сожалению. все хорошее и многие gr? sse, Норман
привет, Сашу, спасибо f? r он посылай. папа все еще в госпитале. у его недвижимости есть мама и я? bernommen и я k? mmere меня вокруг него gesch? ftskontakte. когда и будь то он снова в прибывает мы еще не знаем. к сожалению. все хорошее и многие gr? sse, Норман
Тут некоторые слова не правельно написаны!
Похожие вопросы
- Помогите пожалуйста перевести. Текст составлен коряво и перевод получается корявый в переводчике))
- Помогите пожалуйста перевести!промт переводчик сделал это коряво)нужен реальный,понятный,человеческий перевод!
- для тех кто знает английский, мое уважение, помогите пожалуйста перевести ( без переводчика)
- ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕВЕСТИ, ДАЖЕ ЧЕРЕЗ ГУГЛ/ЯНДЕКС НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ (((
- помогите, пожалуйста перевести. Только не олнайн переводчиками!
- Помогите, пожалуйста, перевести на английский. Переводчик не предлагать)
- Предложение, которое не получается перевести через переводчики. Ну то есть получается, но оно точно не так переводится.
- помогите пожалуйста перевести научный текст по психологии,все обычные переводчики выдают полный бред (текст внутри)
- Помогите пожалуйста перевести текст с английского на русский, желательно без переводчика.
- помогите пожалуйста перевести текст с английского на русский.без переводчика желательно.пожалуйста.помогите