Лингвистика
В чем же все-таки секрет изучения иностранного языка? Ведь на родном языке мы начинаем болтать, не вдаваясь в грамматику
Без всяких учебников начинаем болтать еще до школьного возраста так как не сможет болтать даже англичанин пять лет посвятивший изучению русского языка грубо говоря...
Да вы и на иностранном будете болтать, как на родном, коли вас отдадут в детский садик или школу в чужой стране:) ) У маленьких детей в это время так называемый сензитивный период к языкам, они учатся говорить, не задумываясь о грамматике и не анализируя языковые структуры. Возрастная сензитивность - это «присущее определенному возрастному периоду оптимальное сочетание условий для развития определенных психический свойств или процессов. » Сензитивными периодами называют периоды особой восприимчивости детей к тем или иным способам, видам деятельности; к способам эмоционального реагирования, поведения вообще и т. д. - вплоть до того, что каждая черта характера наиболее интенсивно развивается на основе некоторого внутреннего импульса и в течение некоторого узкого промежутка времени. В соответствии с "космическим планом" развития, сензитивные периоды служат тому, чтобы ребенок имел принципиальную возможность приобрести внутренне необходимые ему знания, умения, способы поведения и т. д.
Человеку никогда более не удается так легко овладеть некоторым знанием, так радостно научиться чему-либо, как в соответствующий сензитивный период.
Сензитивные периоды длятся определенное время и проходят безвозвратно - независимо от того, удалось ли ребенку полностью воспользоваться их условиями для развития каких-либо своих способностей.
Сензитивный период развития речи длится в среднем от 0 до 6 лет, причем начинается еще до появления ребенка на свет
В возрасте около 1 года:
Ребенок сознательно выговаривает первое слово; впервые в его жизни происходит словесное выражение мысли.
В возрасте около 1.5 лет:
Ребенок начинает выражать свои чувства, желания. •Ребенок в состоянии воспринимать грамматические нормы языка и способен грамматически точно сформулировать предложение. в этом возрасте, когда ребенок наиболее чувствителен к нормам языка, речь взрослого должна быть грамотной, ясной и четкой. Как никогда более ребенок нуждается в том, чтобы ему как можно больше рассказывали историй. Можно говорить о принципиальной возможностью дальнейшего речевого развития ребенка в билингвической среде, когда он имеет возможность осваивать сразу два языка. Причем в норме можно быть уверенным, что внутренней путаницы с языками не произойдет, и русские слова в иностранных грамматических конструкциях использоваться не будут.
Отметим основную мысль Марии Монтессори, которую необходимо постоянно иметь в виду: если детям приходится делать что-то вне рамок соответствующего сензитивного периода, то есть под принуждением (учиться читать, писать и проч.) , то к результату они приходят позже или не приходят совсем.
Т. е. после 6 лет сензитивный период, восприимчивость к естественному восприятию языка пропадает, и обучение ему дается гораздо более сложно:)) ) что уж тут говорить о взрослых людях. Да, и еще... трудно учить только первый:) ) с каждым НОВЫМ языком учить его ВСЕ ЛЕГЧЕ И ЛЕГЧЕ, проверено на личном опыте:) )
Такие вот пироги с капустой...:) )
http://www.rebenok.com/info/earlydevelopment/montessory/53383/
Человеку никогда более не удается так легко овладеть некоторым знанием, так радостно научиться чему-либо, как в соответствующий сензитивный период.
Сензитивные периоды длятся определенное время и проходят безвозвратно - независимо от того, удалось ли ребенку полностью воспользоваться их условиями для развития каких-либо своих способностей.
Сензитивный период развития речи длится в среднем от 0 до 6 лет, причем начинается еще до появления ребенка на свет
В возрасте около 1 года:
Ребенок сознательно выговаривает первое слово; впервые в его жизни происходит словесное выражение мысли.
В возрасте около 1.5 лет:
Ребенок начинает выражать свои чувства, желания. •Ребенок в состоянии воспринимать грамматические нормы языка и способен грамматически точно сформулировать предложение. в этом возрасте, когда ребенок наиболее чувствителен к нормам языка, речь взрослого должна быть грамотной, ясной и четкой. Как никогда более ребенок нуждается в том, чтобы ему как можно больше рассказывали историй. Можно говорить о принципиальной возможностью дальнейшего речевого развития ребенка в билингвической среде, когда он имеет возможность осваивать сразу два языка. Причем в норме можно быть уверенным, что внутренней путаницы с языками не произойдет, и русские слова в иностранных грамматических конструкциях использоваться не будут.
Отметим основную мысль Марии Монтессори, которую необходимо постоянно иметь в виду: если детям приходится делать что-то вне рамок соответствующего сензитивного периода, то есть под принуждением (учиться читать, писать и проч.) , то к результату они приходят позже или не приходят совсем.
Т. е. после 6 лет сензитивный период, восприимчивость к естественному восприятию языка пропадает, и обучение ему дается гораздо более сложно:)) ) что уж тут говорить о взрослых людях. Да, и еще... трудно учить только первый:) ) с каждым НОВЫМ языком учить его ВСЕ ЛЕГЧЕ И ЛЕГЧЕ, проверено на личном опыте:) )
Такие вот пироги с капустой...:) )
http://www.rebenok.com/info/earlydevelopment/montessory/53383/
Если вы болтаете на родном языке, не вдаваясь в грамматику, это не значит, что ее нет, или она не нужна, или вы ее не знаете. Устройство языка при нахождении в языковой среде усваивается интуитивно, происходит анализ и делаются выводы о том, как надо . В условиях искусственного обучения эти правила вам сообщаются. Если достаточно долго наблюдать за поведением водителей на дорогах, тоже можно уяснить, каковы же правила дорожного движения, но быстрее их просто выучить. В чем секрет - да если вы не родились англичанином, учебник в руки и за месяц вы узнаете столько грамматики, сколько английский ребенок за несколько лет жизни.
Никаких секретов - учите фразы. Как ребёнок и тоже выучите язык без грамматики.
все дело в запоминании, повторении одинаковых слов в схожих ситуациях. Ты слышишь, что десять человек в разных ситуациях назвали вкусный шарик "яблоко" - и запоминаешь. Если со словом "кушать" все начали кушать - то тоже запоминается.
Есть программы основанные на таком зрительно-ассоциативном методе. Фирма Розеттастоун выпускает
Есть программы основанные на таком зрительно-ассоциативном методе. Фирма Розеттастоун выпускает
Правильно "болтать" на родном языке мы начинаем к 4 -5 годам, да и то не все. Ну поживите за бугром лет 5 - 6 и тоже сможете говорить не зная грамматики. Почитайте книжки изучение языка по методу Ильи Франка. 3-4 книжки и вы почти свободно сможете понимать тексты. Ну, это при условии, что вы знаете азы иностранного языка.
если агличанин изучая русский язык проведет эти 5 лет только среди русских - начнет болтать
Кстати, если обращали внимание, дети далеко не сразу говорят правильно.
Поживите за границей годик-другой - начнёте болтать на иностранном не задумываясь.
О каком секрете Вы говорите? Ребенок начинает говоить в возрасте от 1 до 3 лет (в среднем) короткие несложные фразы. Я думаю, что Англичанин, проживший 5 лет среди носителей пользуясь исключительно русским, будет говорить не хуже пятилетнего ребёнка.
Это с малого детства родители, родные, все окружавшие ребёнка говорят на русском
10% талант а остальные 90% зубрилы.
Ребенок в детстве более развит, лучше запоминает.
Даже если ребенок-англичанин, с рождения будет говорить на русском, жить в России, он будет разговаривать не хуже других. На таком же уровне.
В возрасте уже сложнее учить языки.
Мой отец в 50 лет уехал в Болгарии, живет там уже 3-4 года. И ни как не может выучить болгарский.
Мой родной - армянский.
Я умею на нем разговаривать, понимаю почти все (редко литературный) . НО, читать не умею.
стыдно.
Пример: моя тетя, всю жизнь прожив в Армении, переехала в Грецию. Прожив там ГОД, стала разговаривать на английском и греческом. Стала филологом и переводчиком.
Даже если ребенок-англичанин, с рождения будет говорить на русском, жить в России, он будет разговаривать не хуже других. На таком же уровне.
В возрасте уже сложнее учить языки.
Мой отец в 50 лет уехал в Болгарии, живет там уже 3-4 года. И ни как не может выучить болгарский.
Мой родной - армянский.
Я умею на нем разговаривать, понимаю почти все (редко литературный) . НО, читать не умею.
стыдно.
Пример: моя тетя, всю жизнь прожив в Армении, переехала в Грецию. Прожив там ГОД, стала разговаривать на английском и греческом. Стала филологом и переводчиком.
Похожие вопросы
- Каков секрет изучения иностранных языков?
- Здравствуйте! Как можно использовать теорию генеративной грамматики Н. Хомского в изучении иностранного языка?
- подскажите секрет в изучении иностранных языков. подскажите секрет в изучении иностранных языков
- Изучение иностранных языков (опрос)
- Можно ли сделать изучение иностранного языка интересным?
- А Вы замечали, что при изучении иностранных языков портится грамматика и забываются слова уже изученных языков?
- Почему так происходит при изучении иностранного языка?
- Цель изучения иностранного языка
- Аудирование. При изучении иностранного языка (средний уровень) преподователь
- Изучение иностранных языков.