Среди суицидов и всей твоей грязной лжи
Выглядишь ли ты грустным ради девчонок?
Ищешь ли ты сострадания?
Так ты выглядишь грустным ради девчонок?
Все труднее сказать «открой глаза» ,
Иглы (наркотики? ) ничего не уладили,
Все труднее сказать «открой глаза» .
Я считаю, что мы это миллионы лиц,
Находящихся где-то в ожидании чужого места,
Где бы мы чувствовали себя как дома
Я считаю, что мы это миллионы лиц,
Находящихся где-то в ожидании чужого места,
Где бы мы чувствовали себя как дома
Любовь – спасение со страхами и сомнениями,
Она как Иисус на твоей цепочке,
Любовь – это молчание по сравнению с твоими криками,
Не знающее покоя пристанище.
Любовь – спасение со страхами и сомнениями,
Она как Иисус на твоей цепочке,
Любовь – это молчание по сравнению с твоими криками,
Самая ничтожная и изумительная.
Среди суицидов и тайн, что ты скрываешь,
Подкармливаешь ли ты боль словно птиц?
Обмениваешь ли ты слезы на страдание?
Так зачем ты подкармливаешь боль словно птиц?
Все труднее сказать «открой глаза» ,
Иглы (наркотики? ) ничего не уладили,
Все труднее сказать «открой глаза» .
Я считаю, что мы это миллионы лиц,
Находящихся где-то в ожидании чужого места,
Где бы мы чувствовали себя как дома
Я считаю, что мы это миллионы лиц,
Находящихся где-то в ожидании чужого места,
Где бы мы чувствовали себя как дома
Любовь – спасение со страхами и сомнениями,
Она как Иисус на твоей цепочке,
Любовь – это молчание по сравнению с твоими криками,
Не знающее покоя пристанище.
Любовь – спасение со страхами и сомнениями,
Она как Иисус на твоей цепочке,
Любовь – это молчание по сравнению с твоими криками,
Самая ничтожная и изумительная.
Все то же самое
Ты же выглядишь грустным ради девчонок, не так ли?
Ты же ищешь сострадания? (Все то же самое)
Ты же подкармливаешь боль словно птиц, не так ли?
Ты же обмениваешь слезы на страдания? (все то же самое)
Я думаю, мы это миллионы лиц.
Находящихся где-то в ожидании чужого места,
Где бы мы чувствовали себя как дома
Я считаю, что мы это миллионы лиц,
Находящихся где-то в ожидании чужого места,
Где бы мы чувствовали себя как дома
Любовь – спасение со страхами и сомнениями,
Она как Иисус на твоей цепочке,
Любовь – это молчание по сравнению с твоими криками,
Не знающее покоя пристанище.
Любовь – спасение со страхами и сомнениями,
Она как Иисус на твоей цепочке,
Любовь – это молчание по сравнению с твоими криками,
Самая ничтожная и изумительная.
Среди суицидов и всей твоей грязной лжи
Подкармливаешь ли ты боль словно птиц?
Обмениваешь ли ты слезы на страдание?
Открой глаза
Лингвистика
переведите плиз ( проф. тоесть без переводчика онлайн и со смислом) песню Your favorite enemies - Open Your Eyes .
Похожие вопросы
- Пожалуста, помогите перевести на английский, только без переводчика онлайн. (Текст полный бред)
- Помогите перевести одну песню . B-Zet feat. Nikola » Mondscheintarif » In Your Eyes Кто поможет ?
- Переведите плиз сложный текст про геном чеоваека, плиз без онлайн переводчиков
- переведите плиз на немецкий ооочень маленький текстик! (ток оч прошу не через онлайн переводчик!!)
- Переведите, пожалуйста, на английский. Переводчиком-онлайн, нe надо.
- люди которые хорошо знают Немецкий, помогите перевести маленький текст! только не через онлайн-переводчик! очень срочно!
- Переведите на английский язык!!! * только без онлайн переводчиков!!!)
- Подскажите самый лучший переводчик онлайн, и как перевести фразу с немецкого:
- Помогите перевести на английский, только пожалуста без онлайн-переводчика
- Переведите текст с английского? Только без онлайн переводчиков...