Лингвистика

Переведите пожалуйсто адекватно,а то гугл чуш порит ,а промт вродь не чуш,но смысл отсутствует...

When I see your smile
Tears run down my face I can't replace
And now that I'm stronger I've figured out
How this world turns cold and breaks through my soul
And I know I'll find deep inside me I can be the one

I will never let you fall
I'll stand up with you forever
I'll be there for you through it all
Even if saving you sends me to heaven

It's ok. It's ok. It's ok.
Seasons are changing
And waves are crashing
And stars are falling all for us
Days grow longer and nights grow shorter
I can show you I'll be the one

I will never let you fall
I'll stand up with you forever
I'll be there for you through it all
Even if saving you sends me to heaven

Cuz you're my, you're my, my true love, my whole heart
Please don't throw that away
Cuz I'm here for you
Please don't walk away,
Please tell me you'll stay, stay

Use me as you will
Pull my strings just for a thrill
And I know I'll be ok
Though my skies are turning gray

I will never let you fall
I'll stand up with you forever
I'll be there for you through it all
Even if saving you sends me to heaven
Когда я вижу как ты улыбаешься,
Слезы текут по моему лицу, я не могу их остановить
Теперь, когда я окончательно понял,
Как холоден этот мир, который рвет мою душу,
Я вижу глубоко в моей душе, что я буду один

Я никогда не позволю тебе упасть,
Я буду с тобой всегда,
Я пройду для тебя через все,
Даже если ты захочешь послать меня на небеса (возможно: Даже если умру за тебя! )

Хорошо, хорошо, хорошо!
Времена года меняются
И волны все также грохочут
И все звезды падают для нас
Я не могу представить себе, что я буду один!

Я никогда не позволю тебе упасть,
Я буду с тобой всегда,
Я пройду для тебя через все,
Даже если ты захочешь послать меня на небеса!

Потому что ты - моя, ты моя, я люблю тебя по-настоящему, всем сердцем!
Пожалуйста, не забывай, что у нас было,
потому что я живу для тебя!
Пожалуйста, не уходи!
Пожалуйста, скажи мне, что ты остаешься, остаешься!

Я никогда не позволю тебе упасть,
Я буду с тобой всегда,
Я пройду для тебя через все,
Даже если ты захочешь послать меня на небеса

Используй меня как ты хочешь,
Стяни мои стринги только для наслаждения (имеется ввиду, только для секса, без любви)
И я знаю, что я буду счастлив,
Хотя мои небеса закрыли тучи!

Я никогда не позволю тебе упасть,
Я буду с тобой всегда,
Я пройду для тебя через все,
Даже если ты захочешь послать меня на небеса!

Я не большой знаток английского языка, но я понимаю это так! Красивая песня!
ЕМ
Елена Матакова
95 300
Лучший ответ
Серега 17 Pull my strings just for a thrill - про стринги в современном "бельевом" смысле тут речь не идет и было бы странно в такой романтической песне. Знаете, как по-русски говорят, когда хотят чего-то добиться: нажимать на тайные пружины, манипулировать кем-то , использовать связи и т.п.
Тут смысл " пользуйся мной просто для удовольствия (развлечения)" и предыдущая строчка об этом же говорит - "используй меня как хочешь"
Теперь насчет строчки про небеса.
Even if saving you sends me to heaven. Даже если спасая тебя я умру
Вам в стихах перевести или можно прозой?
Влада .
Влада .
205