Лингвистика
Помогите перевести несколько строчек
I spent my life sitting on the wall Where I lost myself right before the fall All the king's horses all the king's men Could never ever put me back together again Nobody quite like me Light the candle say an amen It could never ever put me back together again Drank the wine I've heard the sermons It could never ever put me back together again
Вся королевская конница, вся королевская рать.. .
После падения Шалтай-Болтая Белый Король посылает «всю королевскую конницу, всю королевскую рать»
(англ. all the King's horses and all the King's men) для того, чтобы его собрать.
Вот моя попытка подстрочного поэтического перевода:
I spent my life sitting on the wall
Я растратил жизнь сидя на стене
Where I lost myself right before the fall
Там, откуда свалился, видно, во сне.. .
All the king's horses all the king's men
Королевская конница и все слуги его
Could never ever put me back together again
Не смогли даже тут сделать ничего.. .
Nobody quite like me
Никто не похож на меня... .
Light the candle say an amen
Огонь свечи "Аминь" говорит,
It could never ever put me back together again
Жизнь назад не вернёшь, было и прошло.. .
Drank the wine I've heard the sermons
Вино рекой... И молитвы ритм
It could never ever put me back together again
Не вернуть ничего.. . Всё давно ушло
Удачи
Изначально стих о Шалтае-Болтае входил в «Сказки Матушки Гусыни» .
В современном английском языке слово «шалтай-болтай» (humpty dumpty) имеет два значения: «толстячок-коротышка» и «вещь, упавшая или разбитая и невосстанавливаемая» .
После падения Шалтай-Болтая Белый Король посылает «всю королевскую конницу, всю королевскую рать»
(англ. all the King's horses and all the King's men) для того, чтобы его собрать.
Вот моя попытка подстрочного поэтического перевода:
I spent my life sitting on the wall
Я растратил жизнь сидя на стене
Where I lost myself right before the fall
Там, откуда свалился, видно, во сне.. .
All the king's horses all the king's men
Королевская конница и все слуги его
Could never ever put me back together again
Не смогли даже тут сделать ничего.. .
Nobody quite like me
Никто не похож на меня... .
Light the candle say an amen
Огонь свечи "Аминь" говорит,
It could never ever put me back together again
Жизнь назад не вернёшь, было и прошло.. .
Drank the wine I've heard the sermons
Вино рекой... И молитвы ритм
It could never ever put me back together again
Не вернуть ничего.. . Всё давно ушло
Удачи
Изначально стих о Шалтае-Болтае входил в «Сказки Матушки Гусыни» .
В современном английском языке слово «шалтай-болтай» (humpty dumpty) имеет два значения: «толстячок-коротышка» и «вещь, упавшая или разбитая и невосстанавливаемая» .
Похоже на Вся королевская конница и вся королевская рать не могут шалтая балтая собрать...
Я потратил свою жизнь, сидящую на стене
Где я потерял меня прямо перед падением
Лошади всего короля мужчины всего короля
Никогда никогда не мог откладывать меня вместе снова
Никто вполне как я
Зажгите свечу, говорят аминь
Это никогда никогда не могло откладывать меня вместе снова
Выпил вино, я услышал проповеди
Это никогда никогда не могло откладывать меня вместе снова
Где я потерял меня прямо перед падением
Лошади всего короля мужчины всего короля
Никогда никогда не мог откладывать меня вместе снова
Никто вполне как я
Зажгите свечу, говорят аминь
Это никогда никогда не могло откладывать меня вместе снова
Выпил вино, я услышал проповеди
Это никогда никогда не могло откладывать меня вместе снова
Я всю жизнь сидел на стене, где я потерял себя как раз перед падением всех царских лошадей все царские люди никогда не мог поставить меня снова вместе Никто не совсем, как я Зажгите свечу сказать аминь Он никогда не мог поставить меня снова вместе снова пили вино я слышал проповеди Он никогда не мог поставить меня снова вместе
Похожие вопросы
- Пожалуста помогите перевести несколько предложений
- Знатокам английского языка... Помогите перевести несколько фраз
- Помогите перевести несколько предложений на английский. Внизу мой перевод, но он очень корявый. Заранее благодарен!
- Люди кто хорошо знает английский, помогите перевести несколько предложений, буду очень благодарна!
- Кто хорошо разбирается в английском? Помогите перевести несколько предложений, пожалуйста :)
- Помогите перевести несколько предложений на немецкий
- Помогите перевести несколько предложений на английский язык!!!
- Помогите перевести несколько предложений с английского ? (см.внутри)
- Помогите перевести несколько предложений на английский?
- Unternehmung - помогите перевести несколько предложений. Пожалуйста!