Лингвистика

Почему в России французских королей по имени Луи принято называть Людовиками?

http://clubs.ya.ru/4611686018427422232/replies.xml?item_no=2330

Пару тысяч лет назад германское имя Hlodwig (славный победитель) начало долгий путь в другие языки. В Германии оно постепенно видоизменилось до Людвига. А во Франции вначале было латинизировано (заменой фрикативного х) до Clodovicus — в VI веке Хлодвиг (Clovis) стал основателем королевства франков. Позже и вторая буква этого имени во французском варианте «отвалилась» , и Clovis превратился в Louis (читается Луи) . А в средневековой латыни шел другой процесс, в результате которого Clodovicus превратился в Ludovicus. В Средние века русские дипломаты объяснялись с иностранными королями только по-латыни. Другая сторона отвечала им также на латыни, так что при переводе королевских грамот русскому царю имена латинизировались. Так французские Луи стали в русском языке Людовикусами. При Петре I латинские имена сократили на немецкий манер, убрав окончания: Людовикус — Людовик. И другим не повезло: француза Анри в России называли Генрихом, испанца Фелипе — Филиппом, англичанина Джеймса — Яковом. А баварца Людвига — тоже Людовиком, чтобы уж без обид.

журнал "Вокруг света"
Анна Мясникова
Анна Мясникова
69 147
Лучший ответ
Ты опять всё перепутало!! ! Людовик - енто не титул, а таки звание! У Владега тоже есть над Людой виктория! И я вовсе не уверен, шо таки моя похуже чем у Луи!!!
Ольга Гузь
Ольга Гузь
95 587
Татьяна Купцова Да я не сомневаюсь , что она не Помпадура!)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Привет!
также Папа римский Бенедикт XVI в Франции называют Benoit XVI читается Бэнуа
Традиция такая.... Со времен Ивана Грозного ...Латинская форма имени "Луи"- Людовик (ус)

Похожие вопросы