Лингвистика

Почему языки странно развиваются?

Вот что непонятно. Древние люди разговаривали, думаю, на примитивном языке. "Я хотеть жрать", "Возьми дубина, йобни мамонт" и так далее. Затем языки стали усложняться. Всюду во всей литературе сказано, что праиндоевропейский был дико сложен, куча времен, форм глаголов, падежей и так далее. Санскрит туда же, потомок. А потом языки опять стали упрощаться, кто меньше (литовский, русский) , кто больше (французский, английский) . Из-за чего такая "дуга": примитив - сложность - примитив? Даже в русском уже вместо падежного "дай чаю" говорят беспадежно "дай чай".
Древние люди не разговаривали так, как Вы о них думаете. У примитивных народов в языках слов больше, чем у развитых, потому что их способность к абстрактному мышлению намного ниже. То есть одно слово для только что родившегося жеребёнка, ещё одно - для жеребёнка, уже ходящего за кобылой, для лошади-однолетки - ещё слово, для беременной кобылы - ещё слово.. . Ах, да, совсем забыла - все эти слова действительны лишь для окраса "в яблоко", а для бурых лошадей - отдельное слово для только что родившегося жеребёнка, отдельное - для жеребёнка, уже ходящего за кобылой, ещё слово - для лошади-однолетки.... и так ещё очень долго-предолго можно перечислять. С точки зрения пещерного человека мы разбазариваем силы - вместо одного слова, которое обозначало сразу и цвет, и возраст, и пол, и все на свете характеристики животного, и что это за животное вообще, нам приходится укладывать маленькие кирпичики слова, каждый из которых значит так мало: или цвет, или пол (и т. д. , и т. п. ) - это ж не общение, а строительство китайской стены!

Всё, что в наше время воспринимается как грамматические категории, как падежи, спряжения, у примитивного человека было отдельными кирпичиками при создании его чудовищно огромных слов-предложений. Разница между словом и предложением размыта. Предложение вроде "я сижу в кресле и читаю книгу при свете настольной лампы" выглядело бы примерно как "присветенастольнойлампывкреслекнигочтение". Понимание различия между словом и предложением - это уже шаг вперёд от полной пещерности.

Среди современных языков остатки этой системы можно обнаружить у нескольких очень непохожих языков: у финского, японского, турецкого и искусственного языка эсперанто. Такие языки называют агглютинативными. Наличие в этой компании эсперанто свидетельствует о том, что в этой системе есть свои плюсы, и неспроста говорящие на естественных агглютинативных языках от неё не отказались полностью.

Система, при которой в языке множество грамматических форм, развитая система окончаний, называются синтетическими. Главная особенность таких языков - свободный порядок слов в предложении. Говоря по-русски, Вы не задумываетесь, что должно стоять в начале предложения, а что в конце - был бы здравый смысл, а там и так всё ясно.

Распад системы окончаний приводит к тому, что в предложении устанавливается чётко установленный порядок слов, иначе полностью потеряется смысл. Мы можем сказать "Вася любит Машу" или "Машу любит Вася" или "Любит Вася Машу" - у нас нет никаких проблем с пониманием, кто кого любит, а вот по-английски "Vasya loves Masha" совсем не то, что "Masha loves Vasya". Англичане не говорят "я хотеть жрать", у них "я" назначено ответственным за то, чтобы глагол "хотеть" понимался как "хочу" - вот такое шефство-опекунство, поэтому "хотеть" не имеет права сделать шагу в сторону от "я". Такие языки называются аналитическими.

Переход с синтетизма на аналитизм - это не упрощение языка, это изменение отношений внутри языка. Смена власти, если хотите. Что имеем - не храним, потерявши - плачем. Если носителей языка отягощает изобилие окончаний, то в один прекрасный день на сцене появляется синтаксическое гестапо, расставляющее слова в единственно возможном порядке, и если носителей языка устраивает такое положение вещей, то.. . хм.. . так им и думать, и говорить впредь. В древнерусском языке был Звательный падеж, потом он ушёл, а теперь вроде как нелегально вернулся с фальшивой бородой. Как ещё объяснить все эти "Валь", "Коль" в обращениях, если не желанием как-то по-особенному их оформить?

Внутреннюю логику развития языка понять действительно сложно или даже невозможно, но простой жизни не было у древнего человека, нет её и у современного. Если в одном месте становится проще, то в другом месте непременно что-то делается сложнее.
МС
Марина Смирнова
75 810
Лучший ответ
Совершенно верно, замечательный ответ! Кстати, об агглютинативных языках: мне доводилось иметь дело с одним из них, а именно с кечуа. Совершенно марсианское мышление и зубодробительные конструкции)) ) Например: Parlasqankutawanpacha riporqa (он ушёл сразу же после того, как они поговорили) , причём эта ещё далеко не самая длинная. А касательно "марсианского" мышления - вот только один пример. Скажем, трое друзей собрались сходить куда-нибудь. и говорят кому-то четвёртому: "Мы (имея в виду всех троих) пойдём туда-то". Другая ситуация: идти собрались двое и сообщают третьему: "Мы пойдём туда-то (т. е. тебя не берём) ". По-русски фраза точно та же самая, а на кечуа будут разные "мы" и разные "пойдём".
Nurzada Imangazieva
Nurzada Imangazieva
10 732
Ага, меня тоже всегда это удивляло. По логике получалось так: сначала полуобезьяны общались примитивными назывными фразами типа: Голод (голод я) , огонь, мамонт, тигр… потом Сильный голод, горяч огонь, велик мамонт, опасн тигр, хорош трава, вкусн еда, еще, вероятно, лет так 200 000 назад и меньше.
А потом вдруг возникают невероятно сложные языки – с кучей времен, с кучей падежей, делений на группы, с двойственным числом и т. д. Непонятно почему, а главное - непонятно как.
Хотя опять не все возникшие языки были такими сложными – они были разными. Праиндоевропейский был сложным, а древнеегипетский был не таким сложным: В ранний период у глагола отсутствовала категория времени, глагольные формы выражали однократность-многократность, мгновенность-длительность, действие-состояние. Падежное склонение отсутствует, отношения между именами выражались предложными группами.
Да и некоторые дожившие до современности языки примитивных племен вовсе не представляются такими сложными. Например, какой-нибудь гавайский, который представляется достаточно примитивным и в котором всех сложностей праиндоевропейского языка и других праязыков. Да и другие доиндоевропейские языки были не такими сложными, как можно судить по отрывочным сведениям и реконструкциям.
В общем, ничего непонятно. Получается так: сначала жили-были полуобезьяны, говорившие на примитивном языке (с учетом лингвистических достижений шимпанзе современности) . А потом вдруг в одно время на Земле существовали достаточно примитивные языки и чрезвычайно сложные, тот же самый праиндоевропейский. Хотя вроде бы должны от одних и тех же обезьяньих стай произойти. Потом примитивные остались примитивными или вымерли, а сложный праиндоевропейский стал распадаться и упрощаться, непонятно почему. На самом деле выглядит очень забавно.
Причем на самом деле процесс упрощения языков не так прост, как кажется на первый взгляд. Например, английский язык сначала был синтетическим со стандартным количеством времен, а потом он с одной стороны стал упрощаться, теряя склонения существительных, а с другой, стал усложняться, развивая сложную систему времен.
В общем, непростой вопрос, почему все так. И все больше я полагаю, что обезьяны тут совсем не при делах и что этап сидящих вокруг костра первобытных людей, у которых одно уханье означало: я сыт и доволен, а другое уханье означало, что пора бы пойти мамонта забить, надо отбросить за недостоверностью как явно фэнтезийный вариант, придуманный буйной фантазией ученых. Уж больно он с фактами не стыкуется.

Похожие вопросы