Я эти слова очень люблю, что нельзя сказать о современной лексике, которая заимствована большей частью из английского языка, и которую я стараюсь не употреблять. Конечно, невозможно не употребить заимствованные слова при описании некоторых процессов или объектов, для которых трудно подобрать какие-либо аналоги в русском языке. Есть, наверное, самое противное заимствованное слово в русском языке из разряда «отрубите мне мизинцы, я в дверь не прохожу» — «менеджмент» . Отчего? ! Отчего же не заменить его на «управление» , скажите?
Однако я зачастую употребляю в своей речи архаизмы (устаревшие слова) , чего не могут не заметить мои друзья, кои называют меня «человеком из другого века» . Отчасти это связано с тем, что я учился в воскресной школе при храме, и одним из предметов был церковнославянский язык (один из моих любимых предметов) . Это не могло не оставить во мне некий отпечаток, думаю...
Лингвистика
Вы любите русские слова "отнюдь", "отчасти", "доколе"? Тогда с какого огорода вы офисничаете, креативитесь и пиаритесь?
Не офисничаю, не креативюсь и не пиарюсь. Однако и вместо слова галоши слово "мокроступы" не использую. С удовольствием использую старые русские слова, где они на месте, однако вместо слова браузер применять слово "обозреватель" - извращение.
Надежда Николаева
Слово "мокроступы" я вот только от вас и услышал. Кажется, ещё Зощенко его высмеивал, поэтому оно и стало известным. Я, деревенскй, но у нас никогда так не говорили, а всю жизнь "калоши" надевали, потому что "гэкать" не любили. Да и ни в одном уважаемом мною словаре "мокроступов" нет.
А "бразер" здесь вообще не при чём. Как говорится, кто родил, тот и назвал. Его на Руси отроду с другим названием не было.
А "бразер" здесь вообще не при чём. Как говорится, кто родил, тот и назвал. Его на Руси отроду с другим названием не было.
Габил Гаджиев
при этом слово "проводник" в среде Виндовс мы применяем чаще, чем "эксплорер")
Потому что эти слова, хоть и пришли из других языков, точнее описывают нынешнюю обстановку. Контора и офис - разные вещи. PR - короче, чем "отдел по работе с потенциальными покупателями с целью привлечения их в виде клиентов".Да и "клиент" - не наше слово.. . И "солнце" имеет латинские корни. Да вообще наших почти нет, всё от латыни идёт, очень долгой дорогой, но всё же. Язык не должен становиться архаикой. Он живой. Он растёт. Он получает те термины, которые сегодня удобны.
Надежда Николаева
Когда ваши латины ещё по деревьям прыгали, то на территорию современной Италии пришли этруски, затем они опять переселились, но язык римлянам подарили. Правда, те исковеркали его здорово, но всё равно русские корни в нём остались.
Похожие вопросы
- Согласны ли вы с автором, что «главное зло — это замена понятных русских слов заимствованными и порой не совсем ясными?
- Сколько в современном русском языке осталось истинно русских слов?
- какие русские слова употребляют заграницей?
- В русских школах изучают историю русского языка? Почему русские не знают происхождение русских слов и языка в целом?
- А сколько в русском языке русских слов?
- Пожалуйста напишите эту песню русскими словами,ну т.е мне срочно нужно эту песню выучить,а английского языка я не знаю.
- исконно русские слова
- Народ, а почему многие так не любят иностранные слова в русской речи ?
- Почему люди используют аббревиатуру *рофл* в разговоре, вместо обычных русских слов? Что они показывают ?
- Связаны ли русские слова стол и стойло?
Я тоже в молодости старославянский изучал. Правда, всего лишь на "хорошо" знал: преподавательница жутко зверствовала.
Старославянский не совсем, конечно, церковнославянский, а оба они совсем не древнерусский, но всё-таки русская речь, а не тупо скопированная помесь англиканства с приблатнённо-офисным диалектом.