Лингвистика
Ударение в иностранных языках
Если я правильно понела, ударение нужно для того чтобы правильно произнести слова. А не учавствует ли оно и в произношений слов? Например взять испанское слово mesa, ударение подает на e, так собственно, его то, и надо произнести выделяя правильно? Или нужно каждую букву произносить правильно?
Loca, вы слишком много требуете от нелингвиста: )
Даша, а вы действительно выразились неясно.
В слове mesa ударный гласный "e", но "а" произносится при этом как "а", а не как русский заударный гласный, транскрибируемый в академических пособиях как [ъ] .
"Выделять" при этом гласный "а" не нужно.
Даша, а вы действительно выразились неясно.
В слове mesa ударный гласный "e", но "а" произносится при этом как "а", а не как русский заударный гласный, транскрибируемый в академических пособиях как [ъ] .
"Выделять" при этом гласный "а" не нужно.
Эммм... если вы говорите о редукции гласных - то в испанском она недопустима, а вот в английском и, скажем, португальском, так же, как в русском - вполне естественна. А вообще, суть вопроса неясна, в первом классе изучают, что такое ударение и зачем оно.
Даша, в каждом языке свои правила касательно ударений. Например, во французском ударение всегда и неизменно падает на последний слог. В испанском чуть посложнее, но всё-таки достаточно просто. Правил чтения в этом плане всего 3:
1. Если слово оканчивается на гласную или на согласные -n, -s, ударение автоматически падает на предпоследний слог (mesa, pasan, cosas).
2. Если на любую другую согласную, то ударение автоматически падает на последний слог (hacer, local, precoz, reloj).
3. Если случай не укладывается ни в одно из первых 2 правил, ударение ставится графически (válvula, acá, correrán, compás, éter, Pérez).
Безударные же гласные произносятся не как в русском, т. е. кое-как, а - как бы это попроще сказать? - так же, как пишутся. Т. е. если это О, то именно как О, если А, то как А.. . и т. д.
1. Если слово оканчивается на гласную или на согласные -n, -s, ударение автоматически падает на предпоследний слог (mesa, pasan, cosas).
2. Если на любую другую согласную, то ударение автоматически падает на последний слог (hacer, local, precoz, reloj).
3. Если случай не укладывается ни в одно из первых 2 правил, ударение ставится графически (válvula, acá, correrán, compás, éter, Pérez).
Безударные же гласные произносятся не как в русском, т. е. кое-как, а - как бы это попроще сказать? - так же, как пишутся. Т. е. если это О, то именно как О, если А, то как А.. . и т. д.
Ударение естественно участвует на произношение слова, вы же сами дали ответ на этот вопрос в первом предложении?!)
Похожие вопросы
- Можно ли изучить иностранные языки, просматривая фильмы без перевода и не понимая их разговоры?
- Изучение иностранных языков (опрос)
- В иностранных языках есть ударения?
- Помогите разобраться с ударением в латинском языке!
- Почему проявляется акцент в разговоре на иностранном языке? Вроде и произношение в норме и ударения и пунктуация??
- Полиглоты и Лингвисты. Владеющие несколькими иностранными языками.
- Цель изучения иностранного языка
- Вот люди учат иностранные языки, не зная до конца своего родного. Разве не логично сначала в совершенстве выучить ...
- А если много читать разную литературу на иностранном языке, можно ли выучить этот (иностранный) язык?
- Можно ли сделать изучение иностранного языка интересным?