Не совсем понятно, какой язык у вас исходный. Это упражнение по грамматике, данное на английском языке, и ваша задача раскрыть скобки? Или вы что-то пишите, поэтому просто переводите с русского на английский? Собственно в чём задание?
Найти ошибку в английских фразах - "Till its burn" или "Till it`s burn"? Или перевести на английский язык русской предложение - "Пока это горит"?
Если вас интересует грамотность именно того, что вы написали, то ни один из вариантов не является правильным.
"Till its burn" - здесь у вас отсутствует подлежащее, так как нет личного местоимения, а только притяжательное - its, которое само по себе в данном случае не может выполнять роль подлежащего, так как its - это "его, её" (когда речь идёт о неодушевлённых предметах) , но никак не "он, она" или "это".
"Till it`s burn" - а здесь it's - это личное местоимение it с глаголом to be, а точнее, с его личной формой - is
it is = it's - что в сочетании с глаголом в первой форме - burn - даёт полную ерунду, так как нет такой видо-временной формы - глагол to be + смысловой глагол в первой форме.
Это (он, она) - это личное местоимение it, вот оно может выполнять роль подлежащего.
Другое дело, что помимо подлежащего, у вас ещё и глагол "прихрамывает", его форму надо откорректировать. Я так поняла, вы хотели сказать это предложение в Present Simple.
То есть если исправлять конкретно вашу фразу, то в итоге Till it burnS
Другое дело, что даже этот исправленный и грамматически возможный вариант НЕ отражает перевод того русского предложения, которое вы дали.
"Пока это горит" - Present Continuous предпочтителен + союз другой = while it is burning
Лингвистика
Англичане, помогите. Как правильно, "Till its burn" или "Till it`s burn"? Смысл: "Пока это горит"
Пока это горит While it burns
till it burn
till it's burning (till явное указание на продолжительность действия - контиус тут должен быть)
Till it burns.
still it is burning
Похожие вопросы
- Когда, где, как мы изучаем английский? Помогите ответить. Это мне для топика по теме "It's omportant to learn ehglish"
- Как правильно выбрать This,This is,It,It's,Its,It is,That,That is?
- V.Спишите предложения, выбрав верную форму инфинитива. Подчеркните инфинитив 1. Celebriti es say it’s annoying … in the
- It's for well - что за странное выражение ?
- Where do you think you're going? 'It's nothing to do with you. Как адекватно перевести эти два предложения ?
- Какая разница между this is и it is? Например, it's a pear и this is a pear - какая между ними разница по смыслу?
- Помогите понять смысл предложения "It's not my favourite job, but I like to clean the kitchen as often as possible.".
- Является ли ошибкой с точки зрения грамматики и смысла вариант it's not вместо it isn't и we're not вместо we aren't?
- Когда в английском употребляеться it, а когда it's????
- Помогите перевести! 'It's shocking, it is, honest, they've had all the lead flashing off his roof while he was away