Лингвистика

Помогите понять смысл предложения "It's not my favourite job, but I like to clean the kitchen as often as possible.".

Здесь она не получает удовольствие от самого действия, но может ей нравиться результат этого действия? Может ей нравится порядок на кухне? Т. е ей нравится убираться на кухне, чтобы поддерживать его.
I like to do something - это, как бы сказать, не совсем "нравится". Здесь оттенок значения "я предпочитаю/стараюсь так делать, потому что считаю это нужным и правильным". В отличие от I like doing something, где такого оттенка нет, это просто "нравится/люблю".
Вот еще пример: I like to go to the dentist twice a year. Это не значит "мне нравится". Ходить к зубному никому не нравится. Это значит "я предпочитаю/стараюсь ходить к зубному два раза в год (потому что так лучше)".
АШ
Александр Швецов
68 564
Лучший ответ
Гена Чеакла Огромное спасибо!
Драить кухню - не самое моё любимое занятие, но я стараюсь делать это как можно чаще.

Человек любит чистоту, но не любит убираться (как, наверное, и большинство людей в мире). Но тяга к чистоте пересиливает.

Другая версия - человек страдает обсессивно-компульсивным расстройством.
Саша Дегтярев
Саша Дегтярев
63 852
Драить кухню люблю, хотя не особо тащусь от этого.
Роман Бардин
Роман Бардин
67 043
Наверное с мужиком кокетничала, хотела как лучше получилось как получилось: сначала правду выпалила, потом для него вкинула мол хозяйка.
Павел Лебедев
Павел Лебедев
80 517
Вы знаете девушку эту,
Она в старой сказке воспета.
Работала, скромно жила…
Но туфелька ей подошла!
К ней счастье явилось, как солнышко!
А звали красавицу Золушка.

Удачи!
Nurlan Kashkimbaev
Nurlan Kashkimbaev
68 638
нравится, чтобы на кухне было чисто, поэтому приходится часто ее убирать, хоть это и не самое любимое занятие. (это не перевод "слово-в-слово", но мне кажется, что смысл такой)