Are you going out for a walk before supper?
Как я понимаю, логически, сдесь стоит "out", т. к. человек идя на прогулку автоматически должен выйти наружу из помещения. Но, обязательно ли ставить этот предлог или нет?
Лингвистика
Англичане. Обязательно ли ставить предлог "out" в моем примере и подобных?
Не стоит рассматривать out отдельно от go. Вместе они представляют собой фразовый глагол. Фразовые глаголы, хотя в данном случае разница в смысле незначительна, более идиоматичны и предпочтительны в использовании, они делают речь более живой и действительно английской.
Насколько обязательно учиться говорить так, как говорят носители языка, а не перекладывать русский способ выражения мыслей на чужой лад, вопрос, конечно, философский.. .
Насколько обязательно учиться говорить так, как говорят носители языка, а не перекладывать русский способ выражения мыслей на чужой лад, вопрос, конечно, философский.. .
Нужен (хоть это действительно не предлог, а послелог, или аффикс) .
Просто going и going out - это РАЗНЫЕ слова. Are you going - это устойчивый оборот, который означает намерение и употребляется с инфинитивом, или неизбежность и употрелдяется чаще всего у влосвных предложениях. Are you going to buy this thing& Вы собираетесь купить эту фиговину? You're going to lose your life if you do this - будешь прололжать в этом духе - подохнешь.
В приведённом вами примере ни то, ни другое (ну-у.. . касколько я понял смысл) . Поэтомк если "вы собираетесь погулять после ужина? " - это Are going to walk (или to go for a walk) after supper? А если "Вы выходите на прогулку после ужина? " - то это Do you go out for a walk after supper?
Просто going и going out - это РАЗНЫЕ слова. Are you going - это устойчивый оборот, который означает намерение и употребляется с инфинитивом, или неизбежность и употрелдяется чаще всего у влосвных предложениях. Are you going to buy this thing& Вы собираетесь купить эту фиговину? You're going to lose your life if you do this - будешь прололжать в этом духе - подохнешь.
В приведённом вами примере ни то, ни другое (ну-у.. . касколько я понял смысл) . Поэтомк если "вы собираетесь погулять после ужина? " - это Are going to walk (или to go for a walk) after supper? А если "Вы выходите на прогулку после ужина? " - то это Do you go out for a walk after supper?
американцы ставят либо going out либо go for a walk...а королевский бритиш, видимо, совмещает
Сами называете "out" "предлогом", а потом спрашиваете, почему он не стоит ПОСЛЕ "for a walk"? Впрочем, предлог ли оно?. . Англичане и другие англоязычные народы любят испещрять свой язык разными частицами, предлогами, суффиксами и прочими. И наречие "out" не составляет тут исключения. В словаре нашел около ста различных его применений. Не остается ничего, кроме как запомнить.
Нужен, и даже больше - существует слово outing - прогулка. Без предлога нет ПРОГУЛКИ, есть банальное ПЕРЕМЕЩЕНИЕ,
Вам уже всё объяснили выше) )
А я просто хочу сказать, насколько меня радует ваш скорбный призыв "Англичане" в начале каждого вопроса) ) :D
А я просто хочу сказать, насколько меня радует ваш скорбный призыв "Англичане" в начале каждого вопроса) ) :D
Похожие вопросы
- есть тут англичане?)объясните как ставить глаголы в разные времена.не понимаю совершенно.
- В каких случаях на письме ставить "," и в каких случаях ставить ";"? Желательно поподробнее и с примером.
- обязательно ли ставить в конце вопроса вопросительный знак, если и так ясно что это вопрос а не утверждение
- Англ.яз. Вопрос про "go OUT". Если я хочу сказать что то типа иди отсюда или подобное с использованием OUT...
- Англичане!!! расскажите мне недалёкой про употребление предлогов в англ. языке. ереводятся
- Привет! Как англичане воспримут предложение в котором я не правильно поставлю предлог?
- Я никогда не слышал предлога "по над". Вы можете привести примеры? Часто ли этот предлог используется?
- Англичане. Как перевести данную фразу "как только пообедает" в моем примере?
- Помогите понять смысл фразовых глаголов, пожалуйста! (drop off и get out of)
- Использование предлогов с глаголами в английском