Лингвистика

Как так получилось, что такие слова как "ученый", "военный" и т. п. стали существительными? Разве это правильно?

Катя Титова
Катя Титова
36 108
Вот почему говорим «голод не тетка» ? Разве каждый знает это объяснение -

о сильном голоде, вынуждающем к каким-либо действиям. Поговорка представляет собой часть развернутого выражения пословичного типа, записанного еще в 17 в. и ясного по своему содержанию: голод не тетка, пирожка не подсунет, т. е. тетка (кума, теща) в трудных случаях поможет, сытно и вкусно накормит, а голод может лишь толкнуть на многие нежелательные поступки.

Почему мы перестали добавлять это "пирожка не подаст"?..

Так и про слова типа военный или ученый – язык изменяется, развивается, не слушая наших советов (типа замените слово» военный» на слово «воин» (к тому же у них разные значения) . Язык нас не спрашивает.

Можно, конечно, сказать вместо "военного" - военнослужащий. А народ, люди предпочли в роли сущ. видеть слово "военный", оставив "военнослужащего" в официально-деловом стиле.. . (Можете представить бабушку в деревне, отвечающую на вопрос, кто ее сын: "он военнослужащий"? Понятно, что легче выговорить и проще - военный.. .

•ПРИЧИНОЙ субстантивации становится ИСПОЛЬЗОВАНИЕ бывших прилагательных и причастий БЕЗ ГЛАВНОГО СЛОВА ( существительного ): больной (прил. ) мальчик уже выздоравливает → больной (сущ. ) уже выздоравливает; зайдите в учительскую (прил. ) комнату → зайдите в учительскую (сущ.) .

Вначале кто-то, может быть, в спешке опускает для краткости определяемое существительное: "Запахло горелым".
Слушающие это замечание понимают, начинают искать причину, чтобы устранить ее, и т. д. Однако такое употребление необязательно становится устойчивым.

Второй пример. Кто-то из наших далеких предшественников сказал: "Пришли портные", не указав определяемое существительное люди. Эта фраза всем понравилась своей краткостью и выразительностью. Определяемое существительное при слове портной стало ненужным и даже лишним, и оно перешло в существительное. Лишь у Гоголя встретилось выражение "ПОРТНОЕ население" и то только однажды. Слово ПОРТНОЙ окончательно перешло в существительное. Возврат его в категорию прилагательного совершенно невозможен. Таких прилагательных очень немного: запятая, насекомое, леший, лесничий и др.

Они теряют определяемое существительное и занимают его место: Смелый солдат дерется с врагами, жизни своей не щадя. - Смелый дерется с врагами.. . (Сурков) . Смелого пуля боится.. .

Субстантивация – древний и вместе с тем развивающийся процесс. Есть прилагательные, которые очень давно перешли в существительные . К ним относятся существительные с суффиксами -ов-
и -ин-, обозначающие фамилии и названия населенных пунктов (Иванов, Петров, Никитин, Фомин, Марьино, Митино и др.) . По своему происхождению они являются притяжательными прилагательными . Использование же в качестве существительных таких слов, как перевязочная, ванная – явление более позднего времени. Наблюдается так называемая полная субстантивация и частичная. О полной субстантивации мы говорим тогда, когда прилагательное полностью перешло в существительное, как прилагательное оно уже не может использоваться (портной, мостовая, горничная, приданое) . При частичной субстантивации слово употребляется то как прилагательное, то как существительное ( военный врач и военный, бездетные семьи и бездетные) .

Отметим и менее яркие различия, но именно ОНИ обычно СТАНОВЯТСЯ ПРИЧИНОЙ ПЕРЕХОДА прилагательных в существительные .
В первом предложении (Больной ребенок спал беспокойно) слово больной имеет общее грамматическое значение прилагательного - обозначает признак предмета (в данном случае - лица) .
Во втором предложении (Больной спал беспокойно) общее грамматическое значение слова больной сложнее, так как это слово обозначает одновременно и предмет (лицо) , и признак, причем основным значением становится название предмета (лица) .
Сравните словосочетания: военный летчик - опытный военный
Дмитрий Комаров
Дмитрий Комаров
94 084
Лучший ответ
Катя Титова Все равно, если здраво рассуждать - глупо все это! Потому, что теряется смысл самого слова, как понятия... Собственно меня именно это и смущает.
А эта дурацкая отрицательная приставка "бес"? Ну при чем тут демон?! Где смысл? Бессовестный, бессердечный... Ну глупости же! По сути же правильно "безсочестный" и безсердечный"! Правда же? Ведь слово "без" ни вместе, ни отдельно не теряет и меняет ни своего смысла, ни значения! (Напр., без просвета и безпросветный) А вот "бес", когда отдельно, имеет совсем другое значение - демон. Но в качестве приставки - отрицает. И что же этот бес отрицает, а? Разве что Бога. (Да и то, не отрицает, а воюет против Него). Но раз так, то как же тогда можно лепить это слово в качестве отрицательной приставки к другим словам, если оно есть совершенно другое понятие? Ну правда же? Поневоле складывается впечатление, что тут не иначе, как сатанисты поработали. Потому что в таком сочетании нет ни логики, ни смысла...
Надо чётко понимать, что есть категория слова (имя существительное, имя прилагательно, глагол.. . часть речи, короче) - а есть ГРАММАТИЧЕСКАЯ РОЛЬ слова в предложении. И вовсе не всегда слово выступает в той же грамматической роли, к которой формально относится как часть речи. "Учиться никогда не поздно" - тут подлежащее выражено глаголом (ЧТО ИМЕННО никогда не поздно?) . То есть глагол выступает в роли существительного. "Производная характеризует наклон кривой" - тот ОБА прилагательных выступают в грамматической роли существительного. И таких слов в русском пруд пруди - рабочий, дежурный, больной, военный, красные, белые.. . А уж в математике вообще море разливанное - прямая, ломаная, касательная, секущая, производная.. . Это только что сразу на ум пришло.

И что ещё интересно - это не особенность именно русского языка. В английском одно и то же слово (одинаково написанное) может выступать и как глагол, и как существительное, и как прилагательное - всё зависит от того, где конкретно оно стоит в предложении. И что интересно - как-то они по этому поводу не напрягаются...
Катя Титова Спасибо.
Я не напрягаюсь - мне просто интересно. Что плохого, если человек хочет разобраться? То говорят, надо вдумчиво подходить к знаниям, стараться понять суть, то упрекают, когда хочется вникнуть в эту самую суть... Вас, взросликов, не поймешь! )))
Можно.
Но знаток -- не всегда ученый, а военный и воин -- разные вещи.

И не всегда они существительные.
Ученый кот, военный моряк.
ИЗ
Игорь Змийов
50 742
Катя Титова Если смотреть в самую суть, то я бы сказала так: военный - не всегда воин (а так, баба в форме), а ученый - далеко не всегда знаток (а тот, кто много всего выучил, а сам толком и не понимает, ЧТО он знает).

А тут Вы привели неправильный пример. Потому что "ученый кот" это прилагательное и существительное: ученый (какой?) кот" (кто?); военный (какой?) моряк (кто?).
В русском языке (как и в обществе) происходит много казусов. Принцип такой: если нельзя, но очень хочется, то можно. То же и в языке: если все так говорят, значит правильно говорят. Диалектика!
Настя ***
Настя ***
76 990
правильно. субстантивированные сущ....

Похожие вопросы