д.
Тогда почему ИПОТЕКА - ++это не хранилище лошадей, конюшня по нашему, ведь ИПО - в переводе значит ЛОШАДЬ?
Лингвистика
Библиотека - хранилище книг, видеотека - хранилище видео и т. д. Тогда почему ИПОТЕКА - ++
Это слово в русский пришло не непосредственно из греческого, из французского через латинский:
Толковый словарь иноязычных слов:
ИПОТЕ́КА, и, ж. [фр. hypothèque < лат. hypothēca < греч. hypothēkē залог, заклад] .
А вот что написано у французов в этимологическом словаре: к ним hypothèque пришло из латыни hypotheca, а туда – из древнегреческого hypothếkê , состоящего из
hypo- (= ПОД, СНИЗУ– внизу чего-то) и
-thèque (типа маленькая комната, склад, хранилище)
Так что никакого отношения к лошадям это слово не имеет.
Если вы подумали про слово "ипподром", то нам же не hypo-, а hippos - лошадь
(ИППОДРОМ [от греч. hippos - лошадь и dromos - место для бега, бег]


Толковый словарь иноязычных слов:
ИПОТЕ́КА, и, ж. [фр. hypothèque < лат. hypothēca < греч. hypothēkē залог, заклад] .
А вот что написано у французов в этимологическом словаре: к ним hypothèque пришло из латыни hypotheca, а туда – из древнегреческого hypothếkê , состоящего из
hypo- (= ПОД, СНИЗУ– внизу чего-то) и
-thèque (типа маленькая комната, склад, хранилище)
Так что никакого отношения к лошадям это слово не имеет.
Если вы подумали про слово "ипподром", то нам же не hypo-, а hippos - лошадь
(ИППОДРОМ [от греч. hippos - лошадь и dromos - место для бега, бег]


Вы правы: это стойло для сивых меринов!
Ипотека в переводе с древнегреческого не "хранилище лошадей", а «подпорка» , «подставка» .
Термин «ипотека» (от др. -греч. ὑποθήκη) впервые появился в Греции в начале VI в. до н. э. и был введен в обращение афинским архонтом (правителем города-государства) Солоном
Древние греки так обозначали форму ответственности должника перед кредитором своей землёй.
На границе земельного участка заёмщика ставили столб с надписью, которая гласила, что эта земля обеспечивает долг.
Такой столб и назывался «ипотекой» , в переводе с древнегреческого — «подпорка» , «подставка» .
Хотя залог земли, как способ обеспечения исполнения обязательства, был известен ещё в Древнем Египте.
Термин «ипотека» (от др. -греч. ὑποθήκη) впервые появился в Греции в начале VI в. до н. э. и был введен в обращение афинским архонтом (правителем города-государства) Солоном
Древние греки так обозначали форму ответственности должника перед кредитором своей землёй.
На границе земельного участка заёмщика ставили столб с надписью, которая гласила, что эта земля обеспечивает долг.
Такой столб и назывался «ипотекой» , в переводе с древнегреческого — «подпорка» , «подставка» .
Хотя залог земли, как способ обеспечения исполнения обязательства, был известен ещё в Древнем Египте.
Даша Валиева
Я не сомневаюсь в смысле перевода слова ИПОТЕКА с древнегреческого... Но мы же не греки: я вам не случайно привёл для примера аналогичные слова, используемые в РУССКОМ языке, как сложно-составные.
Ну, это надо у древних греков спросить, почему они для обозначения долга это слово. А мы лишь переняли.
Похожие вопросы
- С чего начать изучение языка эсперанто? поделитесь советами, сайтами, книгами, приложениями по изучению и т. д.
- В сокращениях буква "С" читается как "Эс" (СССР, СНГ и т.д.) А почему в сокращении США буква "С" читается не так?
- Баранье мясо - "баранина", свиное - "свинина", оленье - "оленина" и т. д. А почему же тогда коровье мясо - "говядина"?
- Подскажите как выучить немецкий язык? (хорошие программы,книги, и т д)?
- почему принято говорить " на Украине, на Украину, и т. д. "?
- как называется городгде находится библиотека глиняных книг?
- От куда в Русском языке появились такое слово как Крамола (Крамольные книги и т.д.)?
- Разговорный английский с нуля самостоятельно человеку за 40, посоветуйте ресурсы, методики, книги и т. д? Курсы дорого.
- Для чего нужна верхняя запятая и как она читается (Например имя: Жанна д`Арк или Шэрс`ссаэш например)) и т. д.) ?
- напишите чтонибудь пожалуйста про имя Алёна(((стих))) ---что она лучшая и т.д .и т.п.