Лингвистика

сравнение слов в англлийском и русском языках

К примеру:
По-русски можно сказать - лицо-рыло-морда-харя
А по-английски - face-...-
Неужели у них в языке нет подобных синонимов?
BD
B_E_I_B_I D_I_L_N_A_Z
1 373
Вы, должно быть, шутите, ибо в английском синонимичные ряды с различной стилистической окраской куда длиннее, чем в русском.
Одного "прекрасный, великолепный, замечательный, клёвый, классный" и так далее только штук 20 выйдет, если не больше.
И "рыло, морда, харя" по английски тоже можно сказать:

mug
I hate her ugly mug — Я ненавижу ее поганую морду.
Another crack like that and I'll bash your ugly mug in — Еще раз так пошутишь, и я дам тебе в харю

snoot
рожа, морда, гримаса to make a snoot — построить гримасу, скривить рожу
pruneface
старая морда (она такая же морщинистая, как чернослив) .

kisser
You should have seen the expression on his kisser — Ты бы посмотрел, какая у него морда была I poked him right in the kisser — Я двинул его прямо по роже She stood there with a bloody kisser — Она стояла там с разбитым лицом

clock ("табло", физиономия, рожа, "вывеска")
I'll hit you in your clock if you annoy me again — Если ты не отстанешь от меня, я дам тебе в морду

map - физиономия, морда, рожа With a map like that she could really go somewhere. — С такой мордашкой она могла бы многого достигнуть.
Pasha Poleha
Pasha Poleha
86 640
Лучший ответ
Почему же? Например, snout, mug, muzzle...
Загляни в словарь ангийского сленга - он шире русского, поскольку каждый народ, широко пользующийся английским языком в повседневной жизни, привносит что-то свое, связанное в реалиями родного языка.
Face-mug-muzzle-snout.
Борис Мычко
Борис Мычко
36 765
одно лишь замечание: все слова, связанные с положительной характеристикой в английском языке имеют чаще всего более широкий синонимический ряд. В то время как слова, имеющие отрицательную окраску, имеют более широкий синонимический ряд в русском языке. Это именно так. Проверьте сами.
Роман Мамедов
Роман Мамедов
20 884
<{__Павший__}> <{__Angel__}> я проверил - чушь
Навскидку вспомнил "mug" - "рыло". Да есть, конечно, у них всё. Вообще на синонимы английский побогаче русского будет, хотя бы из-за параллельной германской и романской лексики ("begin"-"commence" и т. п.).
Ирина Чурзина
Ирина Чурзина
8 089
Нет конечно.
BY
Bekzod Yuldashev
279