Лингвистика

Как это в переводе на французкий? (СПАСИБО) - je suis pas encore venir vivre avec vous et regarde comme et quand

vous le savez je suis pas content de vous je suis trop fache contre vous.
je suis pas encore venir vivre avec vous et regarde comme et quand

ЧТО ОН ИМЕЕТ В ВИДУ В ЭТИХ ФРАЗАХ? ТО ЧТО ОН ЕЩЕ НЕ ЗНАЕТ ЛЮБИТ МЕНЯ ИЛИ НЕТ?
Не силен в французском, но по ходу, это ахинея какая-то. ) Типа он обозлен на что-то. )) Дословно: "Вы знаете, я не рад с вами я слишком зол против вас. Я не еще приходят и жить с вами и посмотреть, как и когда"

Вы уверены в том, что это француз ? ))))))) Может это я что-то путаю. Сейчас эксперты подтянутся, может подскажут точнее.
Мария Копосова
Мария Копосова
9 060
Лучший ответ
ахаха)))) ) он такой француз, как я прима-балеина Большого театра. Сидит и строчит откуда-то из Туниса или ищё откуда-то))) ) скоро денег у вас попросит))) ) ждите))))
Он имеет в виду что пока не готов жить с вами и он хочет взвесить все за и против, и типо не доволен чем-то (видимо вы обидели его) Либо красиво съезжает либо манипулирует (далее может последовать какое-либо условие) . Лучше быть душкой и не наседать)) ) Ну не то чтобы послал но я бы отпустила его, почувствует холод-прибежит (че выеживается еще козлик бабы у низ неухоженные и страшные) Держи марку Только странно что он на Вы и je перед regarde пропустил
Алмат Халилов
Алмат Халилов
3 272
"Вы знаете, я не счастлива с тобой, что я слишком прогневался на вас. Я еще не пришел, чтобы жить с вами и смотреть, как и когда", - сказал переводчик гугл :-)))
Надежда Зуева
Надежда Зуева
1 476