Бандероль, мозоль, фасоль – это существительные женского рода, так как:
★ их можно заменить местоимением ОНА;
★ они сочетаются с местоимение МОЯ: моя бандероль, моя мозоль, моя фасоль;
★ их можно включить в вопрос с местоимением ЧЬЯ?: Чья бандероль? Чья мозоль? Чья фасоль?
ШАМПУНЬ – существительное МУЖСКОГО РОДА, так как:
★ его можно заменить местоимением ОН;
★ оно сочетается с местоимение МОЙ: мой шампунь;
★ его можно включить в вопрос с местоимением ЧЕЙ?: Чей шампунь?
Существительное КЕНГУРУ является несклоняемым.
Несклоняемые одушевлённые существительные, обозначающие животных, согласно правилу, относятся к МУЖСКОМУ РОДУ. Так мы и должны определять род слова КЕНГУРУ.
Но в конкретной ситуации, когда нам доподлинно известно, что это животное является самкой, можно употребить его и как слово женского рода, поэтому некоторые современные словари, указывая род данного существительного, ставят не только букву М., но и букву Ж.:
Обратите внимание на скриншот: если Большой толковый словарь и словарь «Русское словесное ударение» определяют род данного слова традиционно – МУЖСКОЙ, то словарь орфографический (а это словарь Российской академии наук) позволяет нам его употреблять и как слово МУЖСКОГО рода, и как слово ЖЕНСКОГО рода:
.
