Лингвистика

Если для русских название немцы («немые» ) – закрепилось за германцами, то кто «немцы» («немые» ) для англичан?

"Немых" у англичан нет, а вот "не такие как мы", "говорящие на негерманском языке" -- есть. Это валлийцы (уэльсцы). Сами валлийцы называют себя сymry (камри). Их название на английском языке -- the Welsh (от Wales) -- происходит от протогерманского слова *Walkhiskaz, которое в свою очередь происходит от самоназвания одного из древних кельтских племен. В древнеанглийском оно выглядело как Wealh, в древневерхненемецком -- как Walh. Так древнегерманские племена, включая англов и саксов, называли представителей племен, говорящих на кельтских языках (а жили кельты в те времена не только на Британских островах, но и в континентальной Европе).

Позднее (во времена поздней Римской империи) слово это стало применяться и по отношению к говорящим на латинском языке, когда существенная часть кельтского населения Галлии (совр. Франция) и южной Британии была романизирована.

Кстати, древние славяне заимствовали это слово (в форме волхъ) и применяли его к носителям романских языков к югу от Альп и на Балканах. В польском языке, например, полонизированный вариант этого слова -- włochy -- закрепился за итальянцами. А в южнославянских языках местный вариант этого слова – vlah – за предками современных румын и молдаван (отсюда Валахия).
[Sergey ]
[Sergey ]
37 347
Лучший ответ
[Sergey ] От *Walkhiskaz также происходят: название "валлоны" (в Бельгии), Корнуолл (Cornwall), название грецкого ореха в германских языка (Walnuß в немецком и walnut в английском), имя Уоллес (Wallace).
strangers
Даша Даша
Даша Даша
67 135
никто не называет другую национальность немыми
немцы от "немые" - то же самое, что этруски от "русские"
Степан Сеземин
Степан Сеземин
70 589
Александр Сергеевич называли на руси когда то -всех иностранцев незнающих и не умеющих говорить по русски немцами
отсюда -немцы с Парижу но название закрепилось за жителями гекрмании
просто не могу понять о чем вопрос-о нации которая не умеет по английски говорить или о нации название которой с англ. переводится как немые
Сергей Серегин Немцы - не самоназвание нации (очевидно). Русские называли германцев "немцами" ("немыми"), потому что последние не умели разговаривать по - русски и во время разговоров молчали. "Этруски" и "русские" - скорее всего, просто созвучные названия.
германцы
Данил Ad
Данил Ad
64 408
У англичан и других германских народов было слово для остальных не-германцев - wealh/welsk. Вот и получились Wales, Corn-wall и прочие валахи с валлонами на границах германоязычных государств. Фактически это получались или кельты, или романоязычные народы. Ещё в средние века немцы называли всё непонятное им романское welsch, а воровской жаргон в немецком языке назывался Rotwelsch - "испорченный романский. "
OK
Oleksandr Khmelnytskyi
27 647
[Sergey ] Все-таки для кельтов, а не просто "негерманцев". Славян-то они Wenden звали. *Walkhiskaz происходит от самоназвания одного из кельтских племен.
Germany man - Германия [ʤɜ ː mənɪ] человек