Лингвистика

Как по-английски: "Не знаю смогу ли я придти/сделать" и т. д

Диана, "лайк" поставила случайно.
Евгения Васильева ответила ПРАВИЛЬНО!! !
Страшно даже представить ваши переводы каких-то там двух книг, о которых вы рассказываете почти в каждом своём ответе, если вы не знаете ЭЛЕМЕНТАРНЫХ правил.
Zorianka Pylypiv
Zorianka Pylypiv
86 640
Лучший ответ
евгения васильева ответила неправильно! если употребялется "если"-if то будущее время не употребляется i dont know if I am able to come и никаких if i will if I shall !!!
СМ
Сеня Милович
67 979
Евгении. Запрет откуда?
а не проще сказать универсальное: айм нот шуэ?
Диана, дурында ты драгункинская, ты сначала научись отличать condition clauses от object clauses, а то, видать, твой придурочный драгункин не научил тебя: (
В condition clauses формы будущего времени не употребляются, в object - сколько угодно.

Гугл выдаёт почти 4 миллиона хитов на закавыченное I don't know if I'll come с доменом co.uk. Но драгункин, конечно, авторитетнее.
i'm not sure whether i can come / do
I'm not sure if I could come / do that
Грамматически может и есть к чему придраться, но для обычного общения этот вариант вполне подойдет :-) .
Сергей Чогонов
Сергей Чогонов
12 080
Don't know if I will be able to come/do.
**
**юрик **
1 404
Ай доунт ноу иф ай шэл би эйбл ту кам / ту ду (Как написать по-английски, разберитесь сами, пожалуйста, а то мне нельзя писать латиницей)
I don't know if I can make it. В данном случае make it значит и прийти и сделать.
Удачи!

Похожие вопросы