Лингвистика

Оптимальный словарный запас английских слов.

Часто слышу такую фразу: "для того, чтобы понимать английскую речь, достаточно иметь словарный запас 300-400 слов, которые составляют основную часть повседневного общения (90 и более процентов речи) ". Точно не знаю величину своего запаса, но приблизительно плоторы-две тысячи. Однако, очень многого я не могу разобрать, глядя те же сериалы в оригинале и прочее. Может я не те слова знаю? На сколько по вашему верно утверждение, приведенное выше? И нет ли какой-нибудь ссылки на эти самые заветные 300-400 слов?
Может ты просто не тренирован для восприятия знакомых слов на слух?
Почитай книги текст + слушай аудио. librivox.org - тут полно классики. Рекомендую для начала Джека Лондона "Зов предков" или "Белый Клык" Если трудно, слушай не медиаплеером а редактором audacity например.
А так нормальный словарный запас чтобы 1 незнакомое слово на страницу - 10 тыс.
Исмаил Яушев
Исмаил Яушев
38 256
Лучший ответ
ничего подобного нормальный запас слов что бы свободно разговаривать и понимать не менее 1000
А)
Айгерим )))
68 460
Да, Вы не слова считайте, а занимайтесь лучше больше и чаще.
И как Вы их вообще считаете?? ? )))
Нет, есть конечно несколько тестов, но у них погрешность как раз в 2 тыс слов ;-D
Андрей Долгов
Андрей Долгов
21 391
Марина Исаева Открываю словарь и выбираю наугад страниц 20 и смотрю сколько мне известно. Затем этот объем экстраполирую на полное число слов в словаре. Я не думаю, что такая уж большая погрешность выходит)
Я тоже читала, что знание 300-400 слов достаточно для понимания и элементарного общения. Вы не понимаете сериалы, потому что у Вас нет навыков восприятия речи на слух, плюс, возможно, хромает грамматика.
Использовать 300-400 и знать столько это немного совсем разные вещи. Вы думаете, человек, использующий в речи почти исключительно предлоги, маты и междометия, не знает других слов?
Далее, выучить значения это вовсе не то, что чувствовать значения. Вы можете выучить хоть Большой словарь наизусть. Попробуйте заставить ребёнка объяснить значения повседневных слов из его запаса и вы поймёте, о чём я говорю. Человек, действительно знающий язык, НЕ ПЕРЕВОДИТ слышимые фразы и фразы, им произносимые.

Так что надо практиковаться. И в первую очередь ГОВОРИТЬ вслух, внятно проговаривая слова. Слух и речь связаны между собой. Начав говорить вы быстрее научитесь слышать.

Поищите книгу Н. Ф. Замяткина об изучении иностранных языков. Она официально в свободном доступе. Читается легко, это не учебник. С многими его утверждениями можно не соглашаться, но он практик. Изучил несколько языков самостоятельно и много занимался преподаванием. По существу он говорит вполне дельные вещи.
300 Достаточно что бы понять тему базара.
Наизусть можно зазубрить и не одну тысячу английских слов. Но понимать на слух это другое. Только практика: слушать, слушать и слушать английскую речь. По другому не получится. Чтобы не было скучно выбирайте интересный для себя материал.
Насмешил. Если смотришь в оригинале и не понимаешь, значит ничего ты не знаешь. Там же элементарная разговорная речь. так что вот тебе мой совет, продолжай смотреть в оригинале. (извиняюсь за тофтологию)
Марина Исаева Когда я чего-то не понимаю, я открываю открываю субтитры и выбираю непонятные слова. Поэтому я и написал, что может быть не те слова знаю, раз каждый раз попадается много незнакомых.