Лингвистика
Изучение иностранных языков!! ! Насколько эффективно читать книги в оригинале при изучении иностранного языка?
И какими полезными методами пользуетесь вы, когда учите ин. язык???
Конечно, читать надо. Обязательно!
Что касается грамматики:
При большом желании, усидчивости, неимении учебников грамматики, а главное - при умении анализировать тексты. . грамматику так учить можно. "Метод тыка" называется. Наделаете кучу ошибок, но рано или поздно поймёте. Только это путь очень долгий и только для больших фанатов АЯ. Например, известная венгерская переводчица Като Ломб (обожаю (!!!) её книгу "Как я изучаю языки") именно так поначалу учила русский язык. Так можно учить грамматику иностранного языка, если вдруг вы окажетесь на необитаемом острове с одной только книжкой в руках. )))))
Но сейчас есть так много других возможностей! Зачем себе усложнять жизнь! ?
Без учебников (бумажных, интернетовских, электронных) не обойтись.
А вот для пополнения ПАССИВНОГО словарного запаса - очень даже!
Тогда вы будете узнавать знакомые слова в текстах, понимать и переводить их на русский, но употреблять (в речи и на письме, возможно, не получится) . Следующий этап (он должен идти параллельно ) - создание АКТИВНОГО словарного запаса. Для этого нужно что делать? Правильно! ИСПОЛЬЗОВАТЬ эти слова. На письме, в речи.
Активный запас рождается из пассивного. Пассивный всегда во много раз больше активного. То же самое и в родном языке. Есть много слов, которые вы в жизни не употребляли, однако понимаете их, когда слышите (например, по телевизору) , или когда читаете текст.
И вообще общее правило такое:
Чтобы научиться писать - пишите.
Чтобы научиться читать - читайте.
Чтобы научиться говорить - говорите.
И всё это работает, когда применяется в комплексе.
РЕЗЮМЕ: Читайте обязательно! Но - не только читайте! Пишите, говорите, пересказывайте вслух, если есть возможность - общайтесь.
____________________________
Кстати, ещё один важный момент. Если вы хотите в основном развивать навыки говорения на ин. языке, то для того, чтобы понимать современную разговорную лексику, лучше читать современные пьесы. Там вы всё это найдёте.
Что касается грамматики:
При большом желании, усидчивости, неимении учебников грамматики, а главное - при умении анализировать тексты. . грамматику так учить можно. "Метод тыка" называется. Наделаете кучу ошибок, но рано или поздно поймёте. Только это путь очень долгий и только для больших фанатов АЯ. Например, известная венгерская переводчица Като Ломб (обожаю (!!!) её книгу "Как я изучаю языки") именно так поначалу учила русский язык. Так можно учить грамматику иностранного языка, если вдруг вы окажетесь на необитаемом острове с одной только книжкой в руках. )))))
Но сейчас есть так много других возможностей! Зачем себе усложнять жизнь! ?
Без учебников (бумажных, интернетовских, электронных) не обойтись.
А вот для пополнения ПАССИВНОГО словарного запаса - очень даже!
Тогда вы будете узнавать знакомые слова в текстах, понимать и переводить их на русский, но употреблять (в речи и на письме, возможно, не получится) . Следующий этап (он должен идти параллельно ) - создание АКТИВНОГО словарного запаса. Для этого нужно что делать? Правильно! ИСПОЛЬЗОВАТЬ эти слова. На письме, в речи.
Активный запас рождается из пассивного. Пассивный всегда во много раз больше активного. То же самое и в родном языке. Есть много слов, которые вы в жизни не употребляли, однако понимаете их, когда слышите (например, по телевизору) , или когда читаете текст.
И вообще общее правило такое:
Чтобы научиться писать - пишите.
Чтобы научиться читать - читайте.
Чтобы научиться говорить - говорите.
И всё это работает, когда применяется в комплексе.
РЕЗЮМЕ: Читайте обязательно! Но - не только читайте! Пишите, говорите, пересказывайте вслух, если есть возможность - общайтесь.
____________________________
Кстати, ещё один важный момент. Если вы хотите в основном развивать навыки говорения на ин. языке, то для того, чтобы понимать современную разговорную лексику, лучше читать современные пьесы. Там вы всё это найдёте.
Пока вы не выучите грамматику - не эффективно в принципе. А для пополнения словарного запаса - очень даже. Только словарём запаситесь.
Смотря на каком этапе. И смотря какие книги.
На начальном этапе может быть полезным читать книги для детей.
Если вам это не осточертеет через 15 минут то флаг в руки.
Минус в том то что книги не помогут вам в понимании разговорной речи.
На мой взгляд имеет смысл читать книги тогда когда вы уже нормально взаимодействуете с носителем языка но хотите выйти за рамки примитивного общения.
То есть если вы нормально общаетесь по работе но буксуете в том что бы пофилосовствовать.... тогда да. Надо читать и не мало.
На начальном этапе может быть полезным читать книги для детей.
Если вам это не осточертеет через 15 минут то флаг в руки.
Минус в том то что книги не помогут вам в понимании разговорной речи.
На мой взгляд имеет смысл читать книги тогда когда вы уже нормально взаимодействуете с носителем языка но хотите выйти за рамки примитивного общения.
То есть если вы нормально общаетесь по работе но буксуете в том что бы пофилосовствовать.... тогда да. Надо читать и не мало.
это неизбежность
Если нет словарного запаса, слова в книге как картинки будете разглядывать, а не читать..
Александр Шаманский
Тут как раз словарь поможет.
Очень правильно читать книги в оригинале. Берите те книги и тексты, которые вам интересны (тогда вы не забросите чтение) . Например детективы. При чтении книг вы невольно получаете пассивное изучение грамматики, что несомненный плюс.
Александр Шаманский
Интересно как можно понять грамматику, читая книги? Как например можно понять что предложение в пассивном залоге, если не знаешь как он должен выглядеть? А условные предложения? Не даст ни книга ни словарь ответ на вопрос - почему в предложении используется это время и такой порядок слов. Чтение полезно для развития лексики - да. Но только когда хотя бы основы грамматики освоены.
Позволяет лучше ориентироваться в тексте. Для пополнения словарного запаса эффективнее заучивать слова и фразы. Для разговорных навыков - практика. Грамматику учить надо.
Похожие вопросы
- Сколько времени потребуется чтобы выучить английский до уровня смотреть фильмы и читать книги в оригинале?
- Какой словарный запас нужен чтобы читать книги в оригинале?
- Я учу англ. яз. и читаю книгу в оригинале.Все новые слова сразу смотрю в яндекс.словарях,но будет ли от этого толк?
- а как ВЫ читаете книги на иностранном языке подробнее внутри.
- какой способ изучения английского языка эффективен? можно ли читать книги и переводить их эффективно ли?
- Вопрос для тех, кто читает книги на иностранных языках.
- Можно ли выучить иностранный язык просто читая книги на этом языке со словарем ?
- Как правильно читать книги на иностранных языках? Сначало прочитать её на английском а потом переводить? или на оборот
- Как правильно читать книги на иностранном языке, дайте советы.
- Как правильно читать книгу на английском языке?