«The morning brings a voice as pure as silver dew»
При исполнении слов «pure as» звучит не [pjuə æz], а [pjuæz]. Будет ли это фонетической ошибкой? Слог безусловный.
Лингвистика
Англ. Будет ли фонетической ошибкой?
Если не делать паузы между pure и as, то правильно будет ['pjʊərəz] - если буква R стоит между двумя гласными (интервокал) , то она произносится.
Серёга Базыльников
Я забыла, что там еще звук «Р» должен прозвучать. Значит лишний слог остаётся.
Серёга Базыльников
Спасибо
"Pure as" звучит [ 'pjuərəz ].
Это не американский вариант, как можно было бы подумать, а вполне себе британский.
"R" (даже если после неё есть немое "e") начинает звучать, если следующее слово начинается с гласного звука.
[ əz ] - это не полная, а редуцированная форма. Предлог не является значимой частью речи, поэтому на него, как правило, в предложении не падает смысловое ударение. А в вашем случае - это вдвойне соблюдается, т. к. произношение этих двух слов - слитное, и ударение падает на первый слог.
Это не американский вариант, как можно было бы подумать, а вполне себе британский.
"R" (даже если после неё есть немое "e") начинает звучать, если следующее слово начинается с гласного звука.
[ əz ] - это не полная, а редуцированная форма. Предлог не является значимой частью речи, поэтому на него, как правило, в предложении не падает смысловое ударение. А в вашем случае - это вдвойне соблюдается, т. к. произношение этих двух слов - слитное, и ударение падает на первый слог.
Серёга Базыльников
Спасибо, я постараюсь, первая «Э» , некрасиво у меня звучит.
ваша транскрипция вообще не верна.. во первых там звук"r" должен слышаться при слиянии двух слов.. а вот вторых при произношении "as" звук не тот который вы указали. . там нейтральный звук ..
Серёга Базыльников
Я трансранскрипцию из словаря написала.
Серёга Базыльников
•транскрипцию
W перед A придает звуку огубленность и заставляет его читать как [ɔ]. Это вполне естественное чтение, ничего неудобного в этом нет.
Звонкие конечные согласные в английском не оглушаются, и неважно, что там на стыке, надо стараться. Каждый звук читается четко. В норме в английском ассимиляции не бывает.
Вот так здесь смажем, там оглушим, как по-русски удобно, а потом удивляемся, почему англичан забавляет тяжелый русский акцент.
Звонкие конечные согласные в английском не оглушаются, и неважно, что там на стыке, надо стараться. Каждый звук читается четко. В норме в английском ассимиляции не бывает.
Вот так здесь смажем, там оглушим, как по-русски удобно, а потом удивляемся, почему англичан забавляет тяжелый русский акцент.
Венера Шарипова
Юра, вы о чём?
Здесь в целом предложении только одна буква W.
Да, и та - последняя. Где тут "W перед A"?
Здесь в целом предложении только одна буква W.
Да, и та - последняя. Где тут "W перед A"?
Серёга Базыльников
Речь идет о гласном звуке «э» . Получается не пьюЭ Эз, а пьюЭз.
Похожие вопросы
- Кто хорошо знает англ, помогите, пожалуйста, найти ошибки в моих предложениях, особенно в употреблении слов
- Вопрос фонетического разбора между англ. и рус. Почему в английском языке две буквы "v" и "w" звучат как "в" в русском?
- Здравствуйте. Помогите с переводом с русск. на англ. , вернее проверьте где возможно я допустила ошибки. Текст внутри.
- какие ошибки относятся к фонетическим, а какие к фонематическим??
- Пожалуйста) Переведите на англ (и еще если не сложно напишите русскими буквами англ текст)
- Помогите с грамматикой, please (англ.). Найдите ошибки в тексте.
- Помогите с грамматикой, please (англ.). Найдите ошибки в тексте.
- Умоляю... переведите на англ. яз, но только без грамматических ошибок..
- Пожалуйста помогите найти в тексте ошибки(англ-яз)завтра с утра сдавать.
- Эт снова я=)))И снова прошу о помощи! Проверте этот текст на англ. язые на ошибки! ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!