Во множественном числе артикль осутствует ИЛИ ЗАМЕНЯЕТСЯ другим определителем
We wear caps in summer and hats in outump
Мне кажется, что я не расслышала препода и там И НЕ ЗАМЕЯТСЯ
Скажите, как правильно?
Лингвистика
Проверьте утверждение, плиз
Во множественном числе не употребляется артикль "a".
Используется либо - артикль "the", либо - вообще без артикля.
Артикль the произошёл от слов "this, that. these, those" (этот, тот, эти, те) . Следовательно, он употребляется только в случае, если это конкретный предмет (ТЕ дома, ЭТИ дети. . )
В предложении, которое вам исправила Станислава, речь идёт о шапках вообще, о каких-то шапках, о каких-то зимних или каких-то летних шапках. Поэтому там нет артикля.
Ситуация:
I like hats. - Мне нравятся шапки.
I bought two hats. - Я купила две шапки.
I like the hats. - Мне нравятся шапки (подразумевается - ЭТИ шапки, ТЕ самые, которые я купила) .
Сравните первое и третье предложения.
Артикль the не употребляется, если есть указательное местоимение (тот, этот, те, эти. . ) Это очевидно. Потому что нЕзачем два раза указывать "те".
Т. е. в последнем предложении мы можем сказать: I like these hats. ИЛИ: I like those hats. Или, как я уже написала: I like the hats.
Это будет означать то же самое.
И ещё артикль не употребляется, если есть притяжательное местоимение:
I like my hats. - Мне нравятся мои шапки.
Если перед существительным есть ещё определения, то артикль ставится ПЕРЕД ними. Я пишу "ещё", потому что артикль сам - тоже определитель существительного.
I bought two red hats and three green hats. I like the green hats.
Используется либо - артикль "the", либо - вообще без артикля.
Артикль the произошёл от слов "this, that. these, those" (этот, тот, эти, те) . Следовательно, он употребляется только в случае, если это конкретный предмет (ТЕ дома, ЭТИ дети. . )
В предложении, которое вам исправила Станислава, речь идёт о шапках вообще, о каких-то шапках, о каких-то зимних или каких-то летних шапках. Поэтому там нет артикля.
Ситуация:
I like hats. - Мне нравятся шапки.
I bought two hats. - Я купила две шапки.
I like the hats. - Мне нравятся шапки (подразумевается - ЭТИ шапки, ТЕ самые, которые я купила) .
Сравните первое и третье предложения.
Артикль the не употребляется, если есть указательное местоимение (тот, этот, те, эти. . ) Это очевидно. Потому что нЕзачем два раза указывать "те".
Т. е. в последнем предложении мы можем сказать: I like these hats. ИЛИ: I like those hats. Или, как я уже написала: I like the hats.
Это будет означать то же самое.
И ещё артикль не употребляется, если есть притяжательное местоимение:
I like my hats. - Мне нравятся мои шапки.
Если перед существительным есть ещё определения, то артикль ставится ПЕРЕД ними. Я пишу "ещё", потому что артикль сам - тоже определитель существительного.
I bought two red hats and three green hats. I like the green hats.
Во множественном числе артикль осутствует ИЛИ ЗАМЕНЯЕТСЯ определенным артиклем (the)
We wear caps in summer and hats in autumn!
We wear caps in summer and hats in autumn!
Всё правильно. Если я правильно понимаю, то определителем может выступить числительное.
Во множественном числе отсутствует неопределенный артикль. Определенный или другой его заменитель вполне приемлем. Проще говоря: артикля a (он же неопределенный) быть не может, остальное на Ваше усмотрение. Ваше предложение составлено правильно, если только в контексте эти кепки со шляпами не стояли ранее.
Похожие вопросы
- Задание по английскому. Задали сочинить текст. Проверьте грамматику! Плиз.
- Проверьте ошибки плиз
- Проверьте перевод, плиз.
- Проверьте, плиз
- ПРОВЕРЬТЕ ПЛИЗ!! ! немецкий (БЕЗ ОН-лайн переводчика!!!)
- Проверьте плиз задание по английскому
- Знатоки английской грамматики, проверьте, плиз, правильно ли я сделала задания.
- Английский язык, проверьте плиз с перевод с русского на английский..
- Проверьте перевод сложного предложения, плиз (что-то смысл странный:))
- Проверьте плиз=)))
вроде не просто какие-то студенты, а их института the ставить ?