Лингвистика

Считаете ли вы многообразие языков положительным или отрицательным фактором?

Отрицательным.
Иван Уграицкий
Иван Уграицкий
53 857
Лучший ответ
положительным. так интереснее.
Вадим Воранов
Вадим Воранов
99 648
Многообразие языков на земле не есть что-то случайное или просто помеха общению-это необходимое для развития человечества разнообразие. Причина такова: каждый язык содержит в своем содержательном строе, своем понятийном мире и своих мыслительных формах один способ ^мыслительного формирования и понимания мира. Множество языков включает, таким образом, множество "миропониманий" в собственном смысле слова. Ни одно из них не может претендовать на всеобщность, всякое видит реальный мир лишь с одной стороны, всякое есть лишь один путь к обретению человеком достижимого познания. Глубокий смысл сравнения языков, заключается в том, чтобы раскрыть различия картин мира, исследовать каждый язык в своеобразии его внутренней формы и извлечь из совокупности этих картин мира общее для них. Условия жизни людей слишком различны, чтобы преобразование мира в собственность духа везде вело к одному и тому же результату. Не только внешняя форма языка различна, картина мира всякого родного языка обнаруживает особые черты в соответствии с жизненными условиями, задатками и судьбами языкового сообщества, которое в этой форме воссоздало мир бытия в мире его осознанною бытия (сознания). — И мы можем сказать больше: многообразие языков просто необходимо. Роль родного языка как носителя и передатчика общей для конкретного народа картины мира подтверждается таким образом самим фактом многообразия языков, различия между которыми должны заключаться в том, что сформированное духовное содержание в разных языках различно, что изучение этих различных языков по-разному пригодно для духовного овладения миром... С различиями в образовании звуков, движении тона, обозначениях, короче говоря, во внешней форме, параллельно существуют намного более важные различия в формировании понятий, формах мышления, во внутренней форме, и эти последние составляют сердцевину различия между языками.
Если не брать Россию. То положительным. Люди в Европе как правило знают по несколько языков. Изучение языков развивает умственные способности, тренирует память. Но у нас в стране мы даже родной русский плохо знаем, не говоря об иностранных языках, за исключением некоторых людей, владеющих не только родным, но и еще каким -нибудь языком. Поэтому для нас плохо, что в мире много языков. Мои друзья уехали в Швейцарию. К ним пришли в гости соседи-эмигранты из других стран. Стали о себе все рассказывать. Моя знакомая говорит я гид-переводчик английского языка. А гости ей говорят переводчик с какого языка. Она говорит - английского. Ей они отвечают, ну английский понятно, но ПЕРЕВОДЧИК с КАКОГО?. Она говорит мне так стыдно было. Они все (несмотря на то, что приехали из разных стран с разными специальностями) кроме своего родного знают как минимум еще английский. Многие говорят на английском, немецком, французском.

Похожие вопросы