Как вам "сверху" (т. е. методисты, органы образования, методические журналы, вузовские преподаватели и т. п.) объясняют тот факт, что практически все школьные учебники английского языка написаны на английском же языке.
Особенно смущают меня (точнее возмущают) учебники для начальных классов. Дети только-только приступили к изучению языка, словарный запас у них мизерный, грамматики не знают, естественно, они просто неспособны перевести и понять смысл заданий. которые написаны в учебнике ПО-АНГЛИЙСКИ.
Зачем создавать лишние проблемы детям и родителям? Какие есть аргументы для обоснования этого?
Лично я не вижу ни одного. Просветите, пожалуйста!
Лингвистика
Вопрос к учителям, ведущим английский язык в школе, о современных школьных учебниках.
Учебники, о которых Вы пишете, всегда назывались «альтернативными», и были рекомендованы для факультативных занятий. В учебниках для обязательных уроков издательства Просвещение русский язык присутствует при необходимости: задания для начальной школы, упражнения «перевод с русского», словарь в конце учебника, и пр.
Это учебники авторов Афанасьевой, Михеевой, Верещагиной, и последние по времени аттестованные Английский в фокусе (Spotlight), Звездный английский (Starlight), где в авторах смешанный состав русских и английских авторов. Так что все в порядке. Или?
Все понимают, о чем Вы пишете. На рубеже 21 века с 90-х и до настоящего времени) на рынке появилась масса учебников иностранных кампаний (0UР, Cambridge, MacMillan, Express Publishing, и пр пр), так называемые альтернативные учебники. Сильный рекламный напор (на эти учебники деньги собирали с родителей), а главное, тот факт, что многих учителей не удовлетворяли имеющиеся в школе варианты (тогда действительно слабые) привел к Вашей ситуации. Ситуация меняется, надеемся, к лучшему.
Это учебники авторов Афанасьевой, Михеевой, Верещагиной, и последние по времени аттестованные Английский в фокусе (Spotlight), Звездный английский (Starlight), где в авторах смешанный состав русских и английских авторов. Так что все в порядке. Или?
Все понимают, о чем Вы пишете. На рубеже 21 века с 90-х и до настоящего времени) на рынке появилась масса учебников иностранных кампаний (0UР, Cambridge, MacMillan, Express Publishing, и пр пр), так называемые альтернативные учебники. Сильный рекламный напор (на эти учебники деньги собирали с родителей), а главное, тот факт, что многих учителей не удовлетворяли имеющиеся в школе варианты (тогда действительно слабые) привел к Вашей ситуации. Ситуация меняется, надеемся, к лучшему.
Надежда Шестеркова
Учебник Афанасьевой, действительно, неплохой. А вот "Spotlight" (2 кл, 3 кл.) вызывает у меня аллергию... На аудиодисках - сплошные песенки... Нормального словаря в конце учебника нет... Всё - по-английски... В конце концов авторы вынуждены были издать спец. пособие для родителей, где все содержание учебника перевели на русский.
Наталья Татаринович
Money, money, money...В конце концов, издательство учебников - беспроигрышный бизнес. Думаю, к другим учебникам (не английским) у Вас тоже есть претензии.
Учителя в школе должны объяснять детям дом задание в конце урока.
И работать над английскими формулировками к дом зад на уроке.
Проработала в школе 34 года, такого вопроса не возникало
И работать над английскими формулировками к дом зад на уроке.
Проработала в школе 34 года, такого вопроса не возникало
Надежда Шестеркова
Значит, тратить драгоценное время урока, чтобы растолковать детям, что, собственно говоря, им требуется делать дома. Печально...
А если ребенок проболел пару недель, он ведь не сможет самостоятельно пройти пропущенный материал, согласны? А ведь ХОРОШИЙ учебник должен быть доступен для самостоятельной работы.
А если ребенок проболел пару недель, он ведь не сможет самостоятельно пройти пропущенный материал, согласны? А ведь ХОРОШИЙ учебник должен быть доступен для самостоятельной работы.
чтобы было чем заняться репетиторам
сам вопрос "как Вам объясняют" уже является ответом... _кто_ Вам что _сверху_будет "объяснять" :))... обычно происходит так: книгу в зубы и иди преподавай... на вопрос "почему так? " ответ простой... целью стоит превратить советского специалиста в капиталистического морлока в колесе "работа-бар"... примерно на 40% дебилизация уже успешно проведена... если в книге будет всё понятно написано -- руки не потянутся к понятному пиву и телеку
есть такой предмет Методика преподавания английского языка... Ученик любого возраста, особенно младших классов быстро запоминает слова, если они повторяются на каждом уроке "Good morning!", например. Так же задания. Существует зрительная память. В конце занятия объясняя задание упражнения Вы вводите новую лексику. Point out - укажите, например. На следующий раз ученик может сам догадаться, что написано в задании. Нет смысла просто объяснять задания, не переводя его. Это уже будет просто не продуктивно. Если родители не знают языка и не могут понять смысл задания, для этого можно записать в тетрадь перевод основных словосочетаний, которые используются в задании упражнения и для учеников это будет удобно. С каждым годом учебники становятся легче, сегодняшние учебники не сравняться с советскими...
Надежда Шестеркова
А вот если бы авторы учебников, если уж им так не хочется (лень, наверное?) переводить все задания на русский язык, сами написали в учебнике перевод основных словосочетаний, которые используются в задании, то для учеников это было бы еще удобнее, чем писать где-то в тетради.
Надежда Шестеркова
Между прочим, авторы "Spotlight" , наконец, прозрели и выпустили специально для родителей специальное пособие, в котором ВЕСЬ МАТЕРИАЛ УЧЕБНИКА (начальные классы) ОБЪЯСНЯЕТСЯ УЖЕ ПО-РУССКИ. Значит, все-таки поняли, что их творение малодоступно и ученикам, и родиетлям....
На то они и учебники английского, чтобы быть написанными именно на английском. На русском есть учебники русского языка.
Надежда Шестеркова
Ага, вот и попробуйте для подтверждения своего мнения поучить японский с помощью учебника, написанного иероглифами.
Похожие вопросы
- Почему не сделать изучение английского языка в школах платным? Простым школьникам английский язык не нужен.
- Здравствуйте!!!у меня вопрос переводчикам или преподавателям английского языка..
- Вопрос к учителям, репетиторам английского, если тут такие есть!!!
- Помогите перевести вопросы и ответы на английский язык!
- Учитель по английскому языку - это хорошая профессия?
- Вопрос к людям владеющим английским языком нужна помощь
- Вопрос по поводу изучения английского языка (частный случай) (внутри)
- Вопрос, к людям, преподающим Английский язык или знающим его достаточно хорошо.
- Вопрос по самостоятельному изучению английского языка
- Вопросы по АМЕРИКАНСКОМУ произношению английского языка