Ты лжешь мне, и все это только потому, что боишься впасть в немилость.
Мне не свойственно терять голову из-за любви, потому что я не позволяю чувствам одержать верх над разумом.
Я не пойду с ним в кино, потому что он не умеет себя вести.
Щеки актрисы вспыхнули румянцем потому, что она забыла текст.
Лингвистика
Я в ступоре помогите, объясните разницу постановки запятой в ,, потому что''
запятая в составе союза «потому что» может ставиться в разных местах, но формально существует 4 случая, когда запятая обязательно должна ставиться после потому и перед что.
Рассмотрим их:
1. Если перед «потому что» следует отрицательная частица не, то запятая всегда ставится после потому. Например, он любил ее не потому, что она была умной и красивой.
2. Если перед «потому что» следует вводное слово или вводная конструкция (которая, напомним, выделяется запятыми с обеих сторон), то запятая ставится после потому, а не перед «потому что». Например, он любил ее, как оказалось, потому, что она была умной и красивой.
3. Если перед «потому что» следует частица, которая носит уточняющий, экспрессивный, ограничительный или любой другой характер, то запятая ставится в середине союза «потому что». Например, он любил ее лишь потому, что она была умной и красивой.
4. В случае наличия однородных членов или соотносительных конструкций. Например, он любил ее потому, что она была умна, а еще потому, что она была очень красива.
Таким образом, в этих четырех случаях запятая всегда ставится после «потому» перед «что».
В большинстве случаев может быть как запятая перед «потому что», так и между составляющими этого сложного союза – все зависит от мысли, которую вы хотите передать.
h*ttp://te*xts.n*et.ua/%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83-%D1%87%D1%82%D0%BE-%D0%B3%D0%B4%D0%B5-%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F-%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D1%8F%D1%82%D0%B0%D1%8F-%D0%B7%D0%B0%D0%BF/
Рассмотрим их:
1. Если перед «потому что» следует отрицательная частица не, то запятая всегда ставится после потому. Например, он любил ее не потому, что она была умной и красивой.
2. Если перед «потому что» следует вводное слово или вводная конструкция (которая, напомним, выделяется запятыми с обеих сторон), то запятая ставится после потому, а не перед «потому что». Например, он любил ее, как оказалось, потому, что она была умной и красивой.
3. Если перед «потому что» следует частица, которая носит уточняющий, экспрессивный, ограничительный или любой другой характер, то запятая ставится в середине союза «потому что». Например, он любил ее лишь потому, что она была умной и красивой.
4. В случае наличия однородных членов или соотносительных конструкций. Например, он любил ее потому, что она была умна, а еще потому, что она была очень красива.
Таким образом, в этих четырех случаях запятая всегда ставится после «потому» перед «что».
В большинстве случаев может быть как запятая перед «потому что», так и между составляющими этого сложного союза – все зависит от мысли, которую вы хотите передать.
h*ttp://te*xts.n*et.ua/%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83-%D1%87%D1%82%D0%BE-%D0%B3%D0%B4%D0%B5-%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F-%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D1%8F%D1%82%D0%B0%D1%8F-%D0%B7%D0%B0%D0%BF/
После потому - когда потому выделяется логически, И голосом.
Преде, потому что ставят запетую
Похожие вопросы
- Те,кто ЗНАЕТ английский,пожалуйста помогите. объясните разницу между job и work join и unit
- Правила постановок запятых перед союзом "и"
- Постановка запятых перед союзом "и"
- Как объяснить постановку запятой? Изможденные непосильной трудовой деятельностью, герои...
- Задавала однажды этот вопрос, но... остались сомнения в правильности постановки запятой. Так нужна ли она здесь?
- Пожалуйста, помогите разобраться с запятыми (Контрольная) надо объяснить почему стоят запятые №2.
- Проверьте ошибки и постановку запятых
- Народ, как перевести: Я не только разговариваю по-английски, но и понимаю его? Ступор. Как объяснить присутствие am?
- Помогите разобраться: I dont have или I have not? Если не трудно вкратце объясните разницу.
- Помогите пожалуйста. Не могли бы вы объяснить разницу в смысловых нюансах?
Вам не кажется, что в пунктуации у нас некоторые правила стоило бы существенно упростить?