Лингвистика

He can not to kтow about histor... -Он может и не знать ...Так можно?

Странно, что про частицу to, которая здесь не может быть употреблена, сказали, а про то, что модальный глагол can пишется СЛИТНО с отрицательной частицей даже в полной форме, ни один не обмолвился. - cannot = can't
В данном случае имеем предположение относительно отсутствия действия (состояния).
Мне нравится вариант с unaware - He may/can be unaware of...
Ещё можно сказать - He may not know ...He probably doesn't know (about) ...It's possible that he doesn't know (about)....There is such a possibility that he doesn't know ...
about - только если не знать О чём-то
просто знать что-то -to know something
story - история в смысле случай, происшествие
history - история (искусства, Древнего Рима)
@@ Б.о.т.а
@@ Б.о.т.а
86 640
Лучший ответ
@@ Б.о.т.а Если сказать He cannot know ...- это будет означать (в зависимости от ситуации)
либо Он не может знать об этом.
либо Не может быть, что он знает об этом.
Наверное можно... Но англ язык -это язык послеслогов, поэтомк предложение надо было дать полностью. Вариант - он не мог обойтись без знания,... с
Sasha Volkov
Sasha Volkov
95 067
Татьяна Павлова Ну например. He knows British history но он может не знать французской истории.
В любом случае "to" лишнее.
ОШ
Ольга Шилова
76 687
.not относится к глаголу can = не может.. Дальше инфинитив через предлог to =чего он не может... он не может know= знать ..Но здесь не просто know a know about...Это фразовый глагол. Он тоже знать, но в смысле иметь представление о чем либо-там история как я полагаю по обрывку предложения.... Но поскольку в английском языке нет двойного отрицания то по русски будет не" он не может иметь представление" а он НЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ представление об истории.... Вы не совсем точно уловили этот смысл
Есть такие варианты:

he might be unaware of...
he may not know about...
odds are, he doesn't know about...

То, что у вас - неправильно, to не может идти после can.
He may be unaware of...