Какое ваше мнение?
Можно в процентах, пожалуйста
Лингвистика
Какое соотношение, приблизительно, в японском языке, слов записанных катаканой, хираганой и кандзи?
Кандзи — 70%, хирагана — 20%, катакана — 10%.
Очень много японских слов, особенно глаголов и прилагательных, записывается вперемешку иероглифами и хираганой - корень иероглифом, суффиксы и окончания хираганой. Непонятно куда их отнести. Кроме того, в тексте часто повторяются служебные слова - всевозможные союзы, частицы, вспомогательные глаголы и прочее, они пишутся хираганой, поэтому в текстах хираганы больше, чем в корпусе словаря. Так что ответ можно дать лишь сугубо приблизительный, "на глазок", у Богдана он гораздо правдоподобнее, чем у Дианы.
моё личное понимание ситуации такое: _все_ японские значимые_слова_ пишутся кандзями плюс хирагана как грамматическая составляющая, а написание слов _только_ хираганой -- это школота... катакана, как выражение втянутых в японский язык иностранных слов, стоит отдельно и легко выучивается при знании английского языка... касательно соотношений -- ну это ж не геометрия с теоремами про треугольники :)
На этот вопрос невозможно дать даже приблизительного ответа, потому что если вы откроете детскую книжку, то увидите одну хирагану. Если документ, статью или научный текст - сплошные кандзи (утрировано). Собрать всё разнообразие текстов в кучу и вывести процент не представляется возможным.
Но если вам всё-таки интересно знать ответ на свой вопрос, можно взять студента-программиста и попросить его написать простенькую программу, которая анализировала бы текст и выводила вам точный процент, но зачем?
Но если вам всё-таки интересно знать ответ на свой вопрос, можно взять студента-программиста и попросить его написать простенькую программу, которая анализировала бы текст и выводила вам точный процент, но зачем?
Хирагана-50%, Катакана-23%, Кандзи-27% :))
Жакен Мендибаев
Что, реально, хираганой пишут больше чем кандзи?
Иван Шилин
моё личное понимание ситуации такое: _все_ японские значимые_слова_ пишутся кандзями плюс хирагана как грамматическая составляющая, а написание слов _только_ хираганой -- это школота... катакана, как выражение втянутых в японский язык иностранных слов, стоит отдельно и легко выучивается при знании английского языка... касательно соотношений -- ну это ж не геометрия с теоремами про треугольники :)
Похожие вопросы
- Когда в японском языке слова читаются кунным,а когда онным чтением и есть ли исключения?
- Японский язык. Школьные кандзи.
- Место употребление кандзи в японском языке.
- Зачем кто-то учит японский язык? Он же никому не нужен. Даже в Японии на нем ни кто не говорит.
- Китайский и Японский языки.
- Японский язык отсталый или продвинутый?
- С чего начать изучение японского языка?
- Кто владеет ЯПОНСКИМ языком? мне нужно срочно перевести несколько слов с русского!
- японский язык
- Проблема... (японский язык)