Лингвистика

I keep it caged. Почему здесь есть окончание -ed? Ведь Я держу в клетке сейчас.

Держите сейчас - это keep. А caged - это в клетке.
MN
Mills Nathan
67 208
Лучший ответ
Потому что caged это причастие. Дословно "Я держу это (см. контекст) [в состоянии] "заклетненный". Я написал именно так, чтоб вы поняли суть. Потому что caged это не глагол. Вы делаеете ошибку, потому что думаете по русски.
Tatiana Krasiuc
Tatiana Krasiuc
71 230
он\она (животное, птица) содержится в клетке
Assiya Malaeva
Assiya Malaeva
89 207
потому что что caged - заключенный в клетку.
Заглянув в словарь, мы увидим, что cage - не только клетка, но и глагол "сажать в клетку". С окончанием -ed получается: а) прошедшее время - посадил в клетку; б) страдательный залог - посажен в клетку.
В данном случае подходит б).
Получаем в дословном переводе "Я держу его посаженным в клетку". Но по-русски так не говорят, поэтому переведем: "Я держу его в клетке".
Машка Крячко
Машка Крячко
84 842
...держу "заКЛЕЧенным" (в клети, заключённым)
Потому и приЧАСТие, что функционально причастно именно глаголу, образовано на его основе
В грамматике этот пример можно отнести к вопросу о "двойном сказуемом" (double predicate).
The moon rose red.
I cannot wash my shirt clean.
I keep my hamster caged.
He was born rich but he died penniless.
Держите включенным. УЖЕ включенным. А раз вы УЖЕ включили то дело прошедшее как не крути. А держать можете и сейчас никто не запрещает ))
It is caged.
NK
Nurdaulet Kasmurzaev
28 845
Потому что это глагол.
Александр Т
Александр Т
23 482
страдательный залог
Николай Дюков
Николай Дюков
6 545
Правила алглийского языка учи !