Formal and Business Like style
An Appointment with a lawyer
Good morning. May I speak to Ms. Jane Smith please?
This is Jane Smith speaking.
Hello Ms. Smith. This is Lucy Jones of Jones & Morgan.
I believe you had left a message for me to call you back.
Oh, hello Ms. Jones. Thank you for returning my call so promptly.
You're welcome. How may I help?
I was wondering if I could come and see you sometime this week.
An urgent matter has come up.
One moment please. Let me check my diary....
Yes, the end of this week should be o.k. Which day did you have in mind?
Would Thursday suit you?
I am slightly busy on Thursday, but I'm available most of Friday.
Yes, Friday suits me too.
Excellent. Would you prefer morning or afternoon?
Would early afternoon be convenient for you?
Yes, I can fit you in at 2:30. How does that sound to you?
Yes, that's perfect.
Very good. I'll be seeing you at my office at 2:30 on on Friday.
Thank you Ms Jones. I'll look forward to seeing you then.
Likewise. Goodbye now.
Goodbye Ms Jones.
Лингвистика
Нужно перевести с Английского на Русский, помогите, пожалуйста
Встреча с юристом.
-Доброе утро. Могу ли я поговорить с мисс Джейн Смит, пожалуйста?
-Это Джейн Смит говорит.
- Здравствуйте мисс Смит. Это Люси Джонс из "Джонс и Морган"
Кажется вы оставил мне сообщение, чтобы я вам перезвонила.
-О, Здравствуйте Мисс Джонс. Спасибо, что откликнулись так быстро.
-Пожалуйста. Чем я могу помочь?
-Могу ли я подъехать к вам на этой неделе. У меня есть срочное дело.
-Одну минуту пожалуйста. Позвольте мне проверить мой дневник....
Да, до конца этой недели есть возможность увидится. Какой день вы имеете в виду?
-Вас четверг устраивает?
-Я слегка занята в четверг, но я свободна большую часть пятницы.
- Да, пятница мне подходит тоже.
-Отлично. Когда вам удобно встретиться утром или днем?
-Рано утром удобно для вас?
- Да, я могу записать вас на 2:30. Как вам такое время?
-Да, это идеально.
-Очень хорошо. Увидимся в моем офисе в 2:30 в пятницу.
-Спасибо мисс Джонс. Я буду ждатьс нетерпением.
-Взаимно. До свидания.
-До Свидания мисс Джонс.
-Доброе утро. Могу ли я поговорить с мисс Джейн Смит, пожалуйста?
-Это Джейн Смит говорит.
- Здравствуйте мисс Смит. Это Люси Джонс из "Джонс и Морган"
Кажется вы оставил мне сообщение, чтобы я вам перезвонила.
-О, Здравствуйте Мисс Джонс. Спасибо, что откликнулись так быстро.
-Пожалуйста. Чем я могу помочь?
-Могу ли я подъехать к вам на этой неделе. У меня есть срочное дело.
-Одну минуту пожалуйста. Позвольте мне проверить мой дневник....
Да, до конца этой недели есть возможность увидится. Какой день вы имеете в виду?
-Вас четверг устраивает?
-Я слегка занята в четверг, но я свободна большую часть пятницы.
- Да, пятница мне подходит тоже.
-Отлично. Когда вам удобно встретиться утром или днем?
-Рано утром удобно для вас?
- Да, я могу записать вас на 2:30. Как вам такое время?
-Да, это идеально.
-Очень хорошо. Увидимся в моем офисе в 2:30 в пятницу.
-Спасибо мисс Джонс. Я буду ждатьс нетерпением.
-Взаимно. До свидания.
-До Свидания мисс Джонс.
Павел Редкозубов
спасибо большое!
сколько? (гонорар)
Официально и в деловом стиле.
Назначение встречи с адвокатом
Доброе утро. Можно госпожу Джейн Смит, пожалуйста?
Это Джейн Смит.
Здравствуйте, госпожа Смит. Это Люси Джонс из «Джонс и Морган». По-моему вы оставили мне сообщение с просьбой перезвонить.
О… здравствуйте, госпожа Джонс. Спасибо, что перезвонили так быстро.
Пожалуйста. Чем могу помочь?
Я хотела узнать, могу ли я зайти к вам как-нибудь на этой неделе. Возникло срочное дело.
Один момент, пожалуйста. Я посмотрю свой ежедневник… Да, конец этой недели подойдет. В какой день вы планировали (дословно: имели в голове)?
Четверг вас устроил бы?
Я немного занята в четверг, но я свободна большую часть пятницы.
Да, пятница меня тоже устроит.
Отлично. Вы хотели бы утром или днем?
Вас устроило бы сразу после обеда?
Да, я могу записать вас на 2:30. Как вас это устроит?
Да, это идеально.
Очень хорошо. Увидимся в моем офисе в 2:30 в пятницу.
Спасибо, госпожа Джонс. Тогда, жду встречи с вами.
Я также. До свидания.
До свидания, госпожа Джонс.
Назначение встречи с адвокатом
Доброе утро. Можно госпожу Джейн Смит, пожалуйста?
Это Джейн Смит.
Здравствуйте, госпожа Смит. Это Люси Джонс из «Джонс и Морган». По-моему вы оставили мне сообщение с просьбой перезвонить.
О… здравствуйте, госпожа Джонс. Спасибо, что перезвонили так быстро.
Пожалуйста. Чем могу помочь?
Я хотела узнать, могу ли я зайти к вам как-нибудь на этой неделе. Возникло срочное дело.
Один момент, пожалуйста. Я посмотрю свой ежедневник… Да, конец этой недели подойдет. В какой день вы планировали (дословно: имели в голове)?
Четверг вас устроил бы?
Я немного занята в четверг, но я свободна большую часть пятницы.
Да, пятница меня тоже устроит.
Отлично. Вы хотели бы утром или днем?
Вас устроило бы сразу после обеда?
Да, я могу записать вас на 2:30. Как вас это устроит?
Да, это идеально.
Очень хорошо. Увидимся в моем офисе в 2:30 в пятницу.
Спасибо, госпожа Джонс. Тогда, жду встречи с вами.
Я также. До свидания.
До свидания, госпожа Джонс.
Павел Редкозубов
спасибо большое!
доброе утро.. и тд)
в гугл переводчик тебе дорога!
Похожие вопросы
- помогите срочно мне нужно перевести предложение в косвенную речь помогите пожалуйста очень нужно
- Помогите перевести с английского на русский... От переводчика Google толка нет.
- перевести с английского на русский
- Кто знает английский - помогите пожалуйста, перевести с английского на русский небольшую часть интервью (в описании)
- Помогите перевести с английского на русский
- Помогите перевести с английского на русский
- Как перевести с английского на русский слово "sure"? Как перевести с английского на русский слово "sure"?
- Помогите грамотно перевести с английского на русский!
- Помогите перевести с английского на русский
- Помогите пожалуйста перевести с английского на русский..