Лингвистика
помогите перевести кто хорошо знает английский язык
He peered around the room to see if there was any way to tell time but the clouds cast shadows and no sunlight in sight. It could already be night time. Levi closed his eyes with a sigh. There was nothing else to do than sleep anyway. He only could wait and hope to be left alone. Rescue was not coming and he knew that.
Он осторожно выглянул из комнаты, чтобы увидеть, если существует способ определять время, но облака отбрасывают тени и солнечного света нет и в помине. Он мог уже быть в ночное время. Леви закрыл глаза со вздохом. Там все равно нечего делать, чем спать в любом случае. Он мог только ждать и надеяться, чтобы его оставили в покое. Спасение не придет и он знал это.
Он осторожно оглядел комнату, чтобы увидеть, можно ли как-то определить время, но облака отбрасывали тени и никакого солнечного света не было и в помине. Вполне возможно, что была уже ночь. Вздохнув, Леви закрыл глаза. Всё равно было нечего делать, кроме как спать. Он мог только ждать и надеяться, что его оставят в покое. Спасения не будет и он понимал это.
Александр Билалов и Полина Рогачёва перевели одинаково до знака, причем с одними и теми же ошибками, типа "Там все равно нечего делать, чем спать в любом случае".
ЧУДО!!!! Большинством голосов (присланных вариантов) их перевод принимается за эталонный! )))))
ЧУДО!!!! Большинством голосов (присланных вариантов) их перевод принимается за эталонный! )))))
Асем Сайдахметова
Чел, если что, она у меня скопировала. Я сам перевёл последние строчки.
Он осторожно выглянул из комнаты, чтобы увидеть, если существует способ определять время, но облака отбрасывают тени и солнечного света нет и в помине. Он мог уже быть в ночное время. Леви закрыл глаза со вздохом. Там все равно нечего делать, чем спать в любом случае. Он мог только ждать и надеяться, чтобы его оставили в покое. Спасение не придет и он знал это.
Он осторожно выглянул из комнаты, чтобы увидеть, если существует способ определять время, но облака отбрасывают тени и солнечного света нет и в помине. Он мог уже быть в ночное время. Леви закрыл глаза со вздохом. Там все равно нечего делать, чем спать в любом случае. Он мог только ждать и надеяться, чтобы его оставили в покое. Спасение не придет и он знал, что
Анастасия Степанова
ха ха гугл переводчик))
Похожие вопросы
- Помогите перевести срочно текст по английскому языку
- Помогите перевести правильно текст на английский язык
- ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ 4 ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК !) (очень прошу, без использования онлайн переводчиков)
- Очень срочно!!!!Помогите...люди добрые...кто знает английский язык!!!!
- Знатокам английского. Помогите перевести одно предложение на английский язык. Какие грамматические времена употребить?
- Здравствуйте!! помогите перевести маленький текст на английский язык! буду очень признательна!
- Пожалуйста, помогите перевести небольшое предложение с английского языка на русский...
- Просьба помочь. Переведите следующие предложения на английский язык, обращая внимание на правила cогласования времен.
- Люди,решается моя судьба!!!!Помогите перевести граммотно,литературно на английский язык (см.вн)
- Добрые мои Люди,решается моя судьба!!!!Помогите перевести граммотно,литературно на английский язык (см.вн)