Лингвистика
есть ли смысл смотреть начинаюшему фильмы, и мультики на английском языке..
Мы в школе в первом классе смотрели Биг Мази ( правда он не Британский, а Американский, но уровень настолько низкий, что не имеет значения). А аудирование обязательно на каждом этапе обучения. Также есть специальные адаптированные аудио-видео материалы от Оксвард, Макмилан и т. д. посмотрите их и мультик на Ютубе.
Вижу, что мое мнение расходится с мнением большинства. Значит, его необходимо обосновать.
Думаю, что на начальном этапе обучения смотреть обычные англоязычные фильмы - это бессмысленная трата времени. Ибо, не зная грамматики и не владея лексикой, вы просто не сможете правильно соотнести между собой услышанную английскую речь и русскоязычные титры. В лучшем случае вы сможете чисто механически запомнить звучание нескольких англ. фраз и что они означают по-русски. Толку от этого мало.
Другое дело - УЧЕБНЫЕ мультфильмы. Там и лексика самая необходимая, и фразы очень простые, и речь звучит четко и медленно. Бывает, что и грамматика объясняется, и фразы повторяются для лучшего понимания. То есть, эти пособия имеют выраженное обучающее направление. Есть еще актерские УЧЕБНЫЕ видеосериалы. Там тоже уровень сложности постепенно повышается.
А обычный фильм? Разве режиссер, снимая его, заботился о том, что кто-то попытается использовать его для обучения английскому?
Подумайте, что принесет больше пользы начинающему учить английский:
а) он будет с помощью самоучителя учить грамматику, лексику, выполнять упражнения и т. п., постепенно повышая свой уровень.
б) он возьмет толстую книгу на английском и попытается ее читать, с трудом продираясь сквозь массу незнакомых слов и неизвестных ему грамматических конструкций.
Я думаю, ответ очевиден. Так вот, даже самый увлекательный англоязычный фильм - это никак не вариант а). Это вариант б). Отложите его на будущее.
Аудирование, конечно, необходимо на всех этапах. Но для "чайника" лучше всего подойдет аудиокурс для начинающих или аудиоприложение к самоучителю.
Думаю, что на начальном этапе обучения смотреть обычные англоязычные фильмы - это бессмысленная трата времени. Ибо, не зная грамматики и не владея лексикой, вы просто не сможете правильно соотнести между собой услышанную английскую речь и русскоязычные титры. В лучшем случае вы сможете чисто механически запомнить звучание нескольких англ. фраз и что они означают по-русски. Толку от этого мало.
Другое дело - УЧЕБНЫЕ мультфильмы. Там и лексика самая необходимая, и фразы очень простые, и речь звучит четко и медленно. Бывает, что и грамматика объясняется, и фразы повторяются для лучшего понимания. То есть, эти пособия имеют выраженное обучающее направление. Есть еще актерские УЧЕБНЫЕ видеосериалы. Там тоже уровень сложности постепенно повышается.
А обычный фильм? Разве режиссер, снимая его, заботился о том, что кто-то попытается использовать его для обучения английскому?
Подумайте, что принесет больше пользы начинающему учить английский:
а) он будет с помощью самоучителя учить грамматику, лексику, выполнять упражнения и т. п., постепенно повышая свой уровень.
б) он возьмет толстую книгу на английском и попытается ее читать, с трудом продираясь сквозь массу незнакомых слов и неизвестных ему грамматических конструкций.
Я думаю, ответ очевиден. Так вот, даже самый увлекательный англоязычный фильм - это никак не вариант а). Это вариант б). Отложите его на будущее.
Аудирование, конечно, необходимо на всех этапах. Но для "чайника" лучше всего подойдет аудиокурс для начинающих или аудиоприложение к самоучителю.
Валера Кухарик
Если бы я увидел твой ответ, то я бы его сделал лучшим...
Да
Главное смотреть те смысл которых уже знаешь
Отличный сервис для изучения Английского языка с нуля, а также для усовершенствования своих навыков. На сайте можно просматривать фильмы на английском, играть в различные игры, а так же на нем есть специальный словарь для максимально эффективного изучения слов.
https://puzzle-english.com/p/2062580
https://puzzle-english.com/p/2062580
Конечно есть, смотри с титрами
Конечно, это же тренировка в произношении, лучшее усваиваются какие-либо сочетания слов. Главное стараться понимать перевод или просто смотреть с субтитрами.
если с субтитрами ещё... да, произношение эффективнее усваивается
Валера Кухарик
Английскими или русскими субтирами.. русскими не хочу смотреть. Там каждый по сыоему переводит
Похожие вопросы
- Скажите а если я буду каждый день смотреть фильмы или мультики на английском языке буду ли я понимать на слух?
- Полезно ли ребёнку смотреть мультики на английском языке?
- я начинаю учить английский язык и хотел бы узнать есть ли смысл смотреть фильмы без субтитров на английском языке?
- Полезно ли смотреть фильмы и мультики на английском для изучения английского?
- реально ли выучить английский по фильмам и книгам на английском языке? и с чего лучше накачать
- Только те люди которые полностью не знают английского языка смотрят фильма, передачи, сериалы и пр. в оригинале с
- если ежедневно смотреть известные фильмы, но на английском языке, то начну понимать английский?
- За сколько времени можно выучить английский язык если смотреть один и тот же фильм по часу каждый день?
- За сколько можно выучить английский язык, что бы свободно смотреть фильмы ?
- Можно ли в 25 лет выучить английский язык как дети: без грамматики и письменности, просто смотря фильмы на английском?
Выше интермидиа огромное количество неадаптированного. Это и Vacabulary и Listening одновременно.