Тем, что первое - "Совершенно уверен", а во втором - просто "уверен/убеждён".
Ну и для второго выражения - это основное значение, а для первого - второстепенное, поэтому создаётся эффект усиления и выражение становится идиоматическим. Соответственно, если знать значение слова "positive", то можно понять вот эту шутку, построенную на игре слов:
Two atoms are walking down the street.
1st atom: "I think, I’ve lost an electron."
2nd atom: "Are you sure?"
1st atom: "Yes, I’m positive."
Два атома идут по дороге.
1-ый атом: "Кажется, я потерял один электрон. "
2-ой атом: "Ты уверен? "
1-ый атом: "Да. Абсолютно. "
(Одновременно это означает "Да. Я положительно заряжен. ")
/Когда атом теряет электрон, то его заряд становится положительным. /
Очень многие шутки в английском построены на игре слов (они называются «pun»). И понять их можно, только если знать все оттенки значений слов, используемых в данной шутке.
Вот ещё одна шутка на "атомную тему":
A neutron walks into a bar. He asks the bartender, "How much for a beer?"
The bartender smiles and says, "For you, no charge."
Нейтрон заходит в бар. Он спрашивает у бармена: "Сколько за пиво? "
Бармен улыбается и отвечает: "Для тебя - бесплатно. "
(Второе значение - "никакого заряда".)
Лингвистика
I am positive и I am sure. Чем отличаются эти выражения по смыслу?
1.) "Положительно так" - раньше и у нас так говорили. 2.) Перевод ближе к "безошибочно".
Только я нифига в этом не уверена =)
Только я нифига в этом не уверена =)
Похожие вопросы
- помогите понять какая разница между i am a worker. i am working спасибо
- Чем отличается? I was come(Passive)/ I am come(Passive)/ I came(Past Simple)
- Английский язык. Почему I agree, а не I am agree? Почему I am here, а не I here?
- Raznisa mejdu "I used to" i "i am used to". I kak tochneye ih perewesti? I kak tochneye ih perewesti
- I am not present I in warm countries переведите плиз
- I am working или I work?? Прошу без матюгов, типа презент симлы, не понимаю я в этом. Объясните на пальцах, на примерах
- Как переводиться? “I solemnly swear that I am up to no good." как переводиться фраза?
- Помогите перевести выражение: If I am free of watch I will go sightseeing.
- Чем отличаются фразы: "I am in the bed" и "I am in bed"?
- Compare the two sentences; Direct : Tom said‚ "I am feeling ill" Reported : Tom said (that) he was feeling ill. a) Repor