Лингвистика
помогите перевести, пожалуйста, на немецкий
1. Она стала плакать. 2. Я хотел что-нибудь выяснить о нем. 3. Он совсем проснулся и был склонен почитать, но единственной книгой в комнате была библия. 4. Поль не нуждается в защите. 5. Он любил находиться в обществе своих родственников. 6. Он непрерывно поглядывал на часы, и когда он выпил чай, он сказал, что должен возвращаться. 7. Теперь я начинал понимать кое-что. 8. Вскоре я перестал быть полезным им. 9. Дэн не мог устоять и не показать своей работы. 10. Даже в затемненной комнате я не мог не видеть, что лицо миссис Джоунз распухло от слез. 11. Все то январское утро в моем кабинете настойчиво звонил телефон. 12. Я предложил найти доктора и привести его к Эду. 13. Я не думаю, чтобы он упоминал о том, что навещал их. 14. Они позабыли пригласить меня. 15. Я никогда не забуду, как я гостил в вашем доме в Кенте. 16. Я пытаюсь читать. 17. Мне не хотелось оставлять его одного в горе, и я предложил отвезти его к себе домой.
1. Sie fing an, zu weinen.
2. Ich möchte etwas über ihn aufzuklären.
3. Er ist aufgewacht und war zum Lesen geneigt, aber das einzige Buch im Zimmer war die Bibel.
4. Paul braucht keinen Schutz.
5. Es gefiel ihm, im Kreis seiner Verwandten zu sein. Es machte ihm Spaß, in der Gesellschaft seiner Verwandten zu sein.
6. Er guckte ständig auf die Uhr, und als er Tee getrunken hatte, sagte, dass er zurückkommen musste.
7. Nun fing ich an, etwas zu verstehen.
8. Bald hörte ich auf, ihnen nützlich zu sein.
9. Dan konnte sich nicht halten und seine Arbeit nicht zeigen.
10. Sogar im abgedunkelten Zimmer konnte ich sehen, dass das Gesicht Mrs. Jones von den Tränen geschwollen war.
11. All jenen Januarmorgen klingelte Telefon nachdrücklich in meinem Büro.
12. Ich habe angeboten, einen Arzt zu finden und ihn zu Edd zu bringen.
13. Ich denke nicht, dass er, dass er sie besucht hatte, erwähnte.
14. Sie haben vergessen, mich einzuladen.
15. Ich vergesse nie, wie ich in Ihrem Haus in Kent zu Besuch war.
16. Ich versuche zu lesen.
17. Ich möchte ihn allein im Kummer nicht lassen, und ich bot an, ihn nach Hause hinzufahren.
2. Ich möchte etwas über ihn aufzuklären.
3. Er ist aufgewacht und war zum Lesen geneigt, aber das einzige Buch im Zimmer war die Bibel.
4. Paul braucht keinen Schutz.
5. Es gefiel ihm, im Kreis seiner Verwandten zu sein. Es machte ihm Spaß, in der Gesellschaft seiner Verwandten zu sein.
6. Er guckte ständig auf die Uhr, und als er Tee getrunken hatte, sagte, dass er zurückkommen musste.
7. Nun fing ich an, etwas zu verstehen.
8. Bald hörte ich auf, ihnen nützlich zu sein.
9. Dan konnte sich nicht halten und seine Arbeit nicht zeigen.
10. Sogar im abgedunkelten Zimmer konnte ich sehen, dass das Gesicht Mrs. Jones von den Tränen geschwollen war.
11. All jenen Januarmorgen klingelte Telefon nachdrücklich in meinem Büro.
12. Ich habe angeboten, einen Arzt zu finden und ihn zu Edd zu bringen.
13. Ich denke nicht, dass er, dass er sie besucht hatte, erwähnte.
14. Sie haben vergessen, mich einzuladen.
15. Ich vergesse nie, wie ich in Ihrem Haus in Kent zu Besuch war.
16. Ich versuche zu lesen.
17. Ich möchte ihn allein im Kummer nicht lassen, und ich bot an, ihn nach Hause hinzufahren.
Ой, как плохо с грамматикой! Гугл? так он же без мозгов и грамматики!
Почему-то всюду сует перед глаголами частицу zu. Какой-то глюк программы. Но из-за этого текст становиться совершено нечитаемым.
1. Sie fing an zu weinen. 2. Ich möchte etwas über ihn zu erfahren. 3. Er hatte aufgewacht und war zu lesen geneigt, aber das einzige Buch, in dem Zimmer war die Bibel. 4. Paul keinen Schutz benötigen. 5. Er mochte in der Gesellschaft von ihren Verwandten zu sein. 6. Er blickte immer wieder auf die Uhr, und wenn er Tee trank, er sagte, er zurückkommen musste. 7. Nun begann ich, etwas zu verstehen. 8. Ich hörte bald als nützlich zu ihnen. 9. Dan konnte nicht widerstehen und nicht zeigen, ihre Arbeit. 10. Auch konnte ich nicht einen abgedunkelten Raum zu sehen, dass das Gesicht Mrs. Jones vom Weinen geschwollen war. 11. All das Januar-Morgen in meinem Büro Telefon klingelte eindringlich. 12. Ich bot einen Arzt zu finden und es zu Ed bringen. 13. Ich glaube nicht, er erwähnte, dass sie besucht. 14. Sie vergessen haben, mich einzuladen. 15. Ich werde nie vergessen, wie ich in Ihrem Haus in Kent zu bleiben. 16. Ich versuche zu lesen. 17. wollte ich ihn nicht allein in den Berg zu verlassen, und ich bot ihm nach Hause zu nehmen.
1.Sie fing an zu weinen. 2.Ich wollte etwas über ihn erfahren(in Erfahreung bringen).3.Er war hellwach und war bereit etwas zu lesen,aber das einzige Buch im Zimmer war die Bibel.4. Poll braucht kein Schutz.5. Er mochte die Geselschaft seiner Verwandschaft.6. Er schaute ständig auf die Uhr, und als er mit dem Tee fertig war, sagte er, dass er zurück muss. 7. Jetzt fing ich einiges zu verstehen.8. Bald wurde ich nutzlos für sie.( Bald wurde ich für sie nutzlos)9. Den konnte nicht wiederstehen und seine Arbeit nicht zu zeigen.10. Sogar im verdunkeltem Zimmer konnte ich nicht ihres von den Trännen geschwollenes Gesicht nicht zu bemerken.11. An dem Januar Morgen klingelte das Telefon den ganzen Tag.12. Ich schlug vor den Doktor zu finden und zu Edd zu bringen.13. Ich errinere mich nicht daran, sie jemals besucht zu haben.14. Sie haben vergessen mich einzuladen.15. Ich werde nie vergessen, wie ich bei euch zu Hause in Kennt zu Besuch war. 16. Ich versuche zu lesen. 17. Ich mochte ihn nicht mit seinem Kummer alleine lassen und bot an ihn zu mir nach Hause zu nehmen.
Гугл переводчик перевел не правильно...
Похожие вопросы
- помогите перевести, пожалуйста, на немецкий
- ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ ПОЖАЛУЙСТА НА НЕМЕЦКИЙ! Только без переводчика. Так и я могу
- Помогите перевести, пожалуйста, (на Немецкий язык)
- пожалуйста помогите перевести текст с немецкого на русский, срочно! экзамен!
- Переведите пожалуйста с немецкого на русский.
- Ребят помогите перевести текст с немецкого на русский, очень прошу: (
- помогите перевести текст на немецкий! очень срочно! экзамен!
- Переведите, пожалуйста, на немецкий
- переведите пожалуйста на немецкий язык!!!!
- помогите перевести текст с немецкого ( начальный уровень)